Читать «Странная пара (женская версия) (др. перевод)» онлайн - страница 8
Нил Саймон
Реней. Ладно, спокойнее, спокойнее.
Олив. Всем сидеть тихо, ну?
Микки. Прошу прощения. Не сдержалась. Мне все действуют на нервы.
Сильви. Ты сама действуешь всем на нервы.
Микки
Олив. Микки!
Флоренс. Ух ты, какой приятный вид отсюда. Какой это этаж, двенадцатый?
Олив
Флоренс. Нет… Вряд ли я смогу сосредоточиться.
Сильви. Твоя любимая тема. «Кино».
Флоренс. Да какое там кино.
Олив. Уж ты-то знаешь… «Назовите трех актеров, игравших в трех фильмах Тарзана.»
Микки. Чарли Чана! Чарли Чана!!!
Флоренс. Сидни Толер, Урнер Оланд и Питер Устинов… Вот так вот.
Олив. Ты куда?
Флоренс. Мне нужно в туалет.
Олив. Одна пойдешь?
Флоренс. Я всегда хожу туда одна… А что такое?
Олив. Да ничего… Ты надолго?
Флоренс …Это уж как получится.
Микки. Ты что, спятила? Отпустить ее одну?
Олив. Как в уборной можно покончить с собой, скажи на милость?
Сильви. Что значит «как»? Наглотается таблеток. Порежет вены.
Олив. Да ничего она там не сделает, разве только полотенце проглотит.
Микки. Из окошка выпрыгнет.
Вера. Вот именно. Там есть окно.
Олив. Окошко двадцать на двадцать. Она в него не пролезет.
Микки. Но она может попробовать высунуть голову и повредит шею.
Олив. А еще она может спустить себя в унитаз и оказаться в Ист Ривер. Да ничего она с собой не сделает, точно вам говорю.
Вера. Ш-ш-ш. Тихо!
Плачет.
Реней. Нужно что-то предпринять. Нельзя ее там оставлять в таком состоянии.
Олив. Ну что, пойти к ней и поплакать всем вместе?
Вера. Выходит!
Олив
Флоренс. «Господин Скеффингтон». Пойду, пожалуй, прогуляюсь.
Олив. Какие могут быть прогулки, темно совсем. Ну куда ты пойдешь?
Флоренс. Не знаю. По набережной пройдусь.
Олив. По набережной?
Флоренс. Вы ведь в курсе, скажите честно, а?
Олив. Нет.
Флоренс. В курсе, в курсе. Вы боитесь за меня, потому что Сидни выгнал меня из дома после четырнадцати лет совместной жизни. Грязный ублюдок!
Олив. Нет, ты никуда не пойдешь!
Реней. Ну пожалуйста, не уходи.
Флоренс. Не мешайте мне. И не пытайтесь удержать силой!
Микки. Мы же твои подруги. Поплачься нам и станет легче.
Флоренс