Читать «Третьи лица» онлайн - страница 63
Джал Халгаев
Я сглотнул, не зная, как поступить. Еще пара секунд, и они упадут!
Первым очнулся Джерард.
- Эй, верзила! – громко крикнул он, чтобы человек-шкаф обернулся. – А как насчет нас, а?
Круглое, словно высеченное из единого куска гранита лицо ухмыльнулось, показывая кривые желтые зубы. Выглядел он злобно…
Я вспомнил трупы, которые мы видели, и стиснул зубы.
«Прикончить», - жадно прошептал мой внутренний голос, который в последнее время, словно дьявол на моем левом плече, все чаще искушал меня сделать что-то плохое.
Перекинув пару раз топор из одной руки в другую, верзила вдруг сорвался с места. Оказался он гораздо проворнее, чем я предполагал, но все равно двигался довольно медленно, словно все его мышцы тянули его к земле.
Он без единого звука поднял топор над головой, а затем резко опустил. Сталь засвистела, рассекая лезвием воздух и образуя смертельную серебристую дугу, и я уже думал, что Джерарда сейчас разрубят надвое, но ошибся.
Принц легко вскинул над собой бастард, направив его лезвием вниз, и поставил окно. Такой прием его бы не спас от подобной гориллы с топором, но Джерард, как только звякнула сталь, легко направил оружие противника в сторону, прокрутился в пируэте и одним взмахом меча подрезал оппоненту сухожилия на обеих ногах.
Верзила заревел от боли, выронил из рук топорище и с грохотом свалился на живот, пытаясь на лету перевернуться. Но Джерард не позволил ему оклематься. Он занес окровавленный бастард и опустил его вниз.
Преступник дернулся, когда меч рассек ребра и вонзился в сердце, и замер.
Я внимательно наблюдал за выражением лица принца, которое потеряло всякий цвет и стало каким-то вечно грустным. Убивать ему не нравилось, но он понимал, что это необходимо.
- Чем ты выше, - прошипел он сквозь зубы, вынимая из трупа бастард, - тем ужаснее поражение, - он обернулся к дрожащим и жмущимся друг к другу женщинам. – Вы в порядке?
Их губы дрожали, в глазах плескался ужас. Ясно: шок, ничего они не скажут. Но тут одна из них, огненно-рыжая и с медальоном, на котором красовался огромный алмаз, подняла скрюченный палец и указала нам за спину.
В следующую секунду произошло то, чего я совсем от себя не ожидал.
Реакция была мгновенной.
На каменистой почве мелькнула вытянутая тень, которая переходила в длинную темную полосу, стремительно мчащуюся к моей шее.
Я резко присел, развернулся на каблуках и вытянул левую руку вперед, ведя ее снизу-вверх. На одно лишь краткое мгновение темно-серое лезвие встретило сопротивление, разрубая кости и плоть, а затем с тихим свистом вырвалось наружу, разбрызгивая дугой загустевшую алую кровь.
Отрубленная черноволосая голова с застывшей на ней гримасой предсмертного ужаса подлетела в воздух и с глухим стуком упала у моих ног. Тело, дрыгаясь, свалилось рядом, закрывая собой огромный широкий клеймор. Из шеи фонтаном хлестала кровь, забрызгивая меня с ног до головы.
Я сглотнул, закрыл глаза и провел языком по губам, ощущая во рту пьянящий железный привкус, от которого душа готова была взлететь до небес, а сердце от радости учащенно забилось в груди. От одной только капли мир вокруг на одно мгновение преобразился, стал таким ярким и великолепным, что мне тут же захотелось ощутить нечто подобное. Еще раз. Постоянно.