Читать «Простая формальность» онлайн - страница 123

Барбара Хоуэлл

— Ты могла бы стать балериной. А еще лучше — гимнасткой, участвовать в Олимпийских играх.

— Ты с ума сошла, мама!

— А почему бы и нет? У тебя хорошая фигура, и теперь у нас есть чем оплатить занятия и тренировки.

Но Бет не слушала.

— Знаешь, мама, я придумала кое-что получше. Как нам выбраться отсюда и уехать обратно в Велфорд. Ведь в глубине души тебе этого хочется?

— В глубине души… Психоаналитики говорят — в подсознании.

— Ладно, в подсознании. Подсознательно ты хочешь развестись с Клэем. Тебе плохо, и ты хочешь домой. Так?

— Глупости! Что ты выдумываешь? Я люблю Клэя.

— Ну да, любишь, как же! Закатываешь истерики, прячешь раковины, как дурочка, транжиришь его деньги… — Бет повернулась спиной к матери, взяла из буфета печенье, с хрустом разгрызла его и сказала: — Не воображай, будто тебе удастся кого-то провести. Мы с Сарой прекрасно понимаем, что ты его терпеть не можешь и злишься оттого, что он заманил тебя в ловушку. Ты не виновата. Нам тоже несладко.

Синтия поднялась и вышла из кухни. Пожалуй, она действительно попалась в ловушку. По какому праву Бет копается в ее чувствах? Как смеет говорить ей в глаза беспощадную правду?

Бет пошла за ней следом.

— Не уходи, мама. Ты никогда не даешь мне поговорить с тобой.

— Мне надо одеться. Я опоздаю на ланч с Мэрион.

Но Бет не отставала.

— Сначала я думала, что это у тебя такой план. Что ты нарочно ведешь себя как псих и тратишь столько денег.

— Неправда! Я веду себя абсолютно нормально. Посмотри на квартиру! Какой же псих станет изо дня в день тратить по четырнадцать часов на этот огромный ремонт? На то, чтобы привести квартиру в такой великолепный вид?

— Согласна, ты здорово поработала. Никто и не сомневается. Но посмотри на себя! Ты все время холодная и злая, а когда он пытается с тобой поговорить о своих детях, ты его не слушаешь.

— Неправда! Я только и говорю что о нем и о его сыновьях. А вот он совершенно не желает говорить ни о тебе, ни о Саре. — Синтия вошла в комнату и хотела закрыть дверь, но Бет проскользнула следом.

— Ну, пожалуйста, мама, не надо спорить! — Бет принялась переставлять флакончики духов на трюмо. Вид у нее был решительный и уверенный в себе. — Согласись, что ты ведешь себя глупо. Он сам на развод не подаст, сколько бы ты ни тратила и как бы ужасно ты с ним ни обращалась. Он ведь знает, что тогда ему придется заплатить тебе кучу денег. Значит, он тебя не бросит, а просто заведет себе подружку, вроде этой ужасной Нэнси Крэмер, которая все время сюда звонит. А ты будешь терпеть и понемногу стареть, но сама на развод не подашь — по крайней мере еще шесть лет, потому что не будешь получать никаких алиментов. А ведь ты и вышла за него только чтобы иметь возможность оплатить наше образование, верно?

— Я вышла за него вовсе не из-за денег. Просто я не хотела оставаться одна. И он мне нравился. Я даже какое-то время его любила.

— А теперь не любишь, правда?

Синтия не ответила.

— Так вот, у меня есть отличная идея. — Бет посмотрелась в зеркало и накрутила на палец локон. Синтия вдруг поняла, что под прозрачной блузкой на ней такой же прозрачный лифчик. — Сначала она тебе, наверно, не понравится, но ты все-таки подумай. Потом решишь. — Она уселась на пол посреди комнаты и приняла позу лотоса. Синтия невольно залюбовалась ее юной, прямой спиной и гибкими, как змеи, руками. — Может, мне соблазнить Клэя?