Читать «Противостояние лучших (сборник)» онлайн - страница 173

Коллектив авторов

Коттон не мог этого допустить.

Он наклонился и погрузил руку в кровь метрдотеля. Не слишком гигиенично, но что еще оставалось делать? Затем он провел окровавленной ладонью по своему лицу и спрятал пистолет на спине, за поясом брюк, спустив поверх него рубашку.

Он и сам не понимал, почему так поступает.

Затем, спотыкаясь, Малоун вошел в зал, прижимая окровавленную руку и грязному лицу.

– Помогите мне! – жалобно взмолился он, продолжая идти все дальше.

Однако его остановил один из тех, кто держал на прицеле пассажиров.

Последовал приказ на португальском.

Малоун сделал вид, что не знает языка, хотя понял каждое слово – эйдетическая память помогала ему с легкостью изучать языки. Коттон позволил налетчику отвести себя в толпу к другим пассажирам. Его толкнули, он задел пожилую женщину, которую обнимал муж, а затем оказался рядом с Траском. Вытащив пистолет, ткнул дулом в бок ботаника.

– Сохраняй спокойствие, – прошептал он. – Я здесь для того, чтобы спасти твою задницу.

Эдвард вздрогнул и, казалось, собрался что-то сказать.

– Молчи! – выдохнул Малоун. – Только с моей помощью ты сможешь выбраться отсюда живым. Так что дареному коню в зубы не смотрят.

Траск остался стоять совершенно неподвижно.

– Что ты от меня хочешь? – спросил он, едва шевеля губами.

– Где биотоксин?

– Вытащишь меня отсюда – не пожалеешь.

Типичный авантюрист с быстрой реакцией!

– Я ничего не скажу, пока мы не окажемся в безопасном месте, – добавил мошенник.

Очевидно, парень понял, что теперь у него появилось небольшое преимущество.

– Я могу просто передать тебя этим господам, – ответил Коттон, открывая карты.

– Флаконы на мне. Если разобьется хотя бы один, погибнет все, что находится на расстоянии в сто ярдов. Уж поверь мне, остановить токсин способен только огонь. – Траск победно улыбнулся. – Так что советую поторопиться.

Малоун оглядел четверых террористов. Одна пара уже заканчивала осматривать трупы. Агенту требовалось, чтобы все четверо оказались рядом. Дожидаясь этого, он решил использовать свои козыри.

– Где ты нашел орхидею? – шепотом спросил Коттон.

Доктор лишь небрежно покачал головой.

– Ты ответишь мне, или я оставлю тебя здесь и прорвусь на свободу – и позабочусь о том, чтобы как можно скорее оказаться на расстоянии в сто ярдов отсюда, – пригрозил ему Коттон.

Траск стиснул зубы – казалось, он осознал слабость своего положения.

Оба продолжали смотреть на лежавшие на полу трупы.

– Однажды, когда я провел в джунглях уже шесть месяцев, до меня дошел слух о растении, которое называли Huesos del Diablo, – сказал Эдвард, по-прежнему почти не двигая губами.

Малоун перевел про себя это название.

Кости дьявола.

– Еще год ушел на то, чтобы найти племя, которое о нем знало, – продолжил ботаник. – Я сумел поселиться у них, а потом стал учеником шамана. Однажды он отвел меня к руинам, расположенным в верхней части бассейна Амазонки, и показал комплекс фундаментов храмов, растянувшийся на несколько миль. Шаман сказал, что когда-то там жили десятки тысяч человек. Огромная неизвестная цивилизация.