Читать «Смена правил» онлайн - страница 143

Джеймс Стерлинг

Я проглотил свою гордость. И тогда я чуть не подавился. Я не мог винить Маттео в том, что он проявлял заботу о Кэсси, когда я сам просил его это сделать. Неудивительно, что граница стерлись. Он защищал её слишком часто и не знал, как отключить у себя эту функцию.

— Я понимаю, как у тебя появились к ней чувства. — Напряженная складка между его бровей слегка уменьшилась. — Я не прощу тебя прямо сейчас за то, что ты поцеловал её. Но возможно со временем, я смогу сделать это.

Маттео кивнул.

— Спасибо. Это много для меня значит.

Он развернулся, чтобы уйти.

— Маттео, — крикнул я ему в след. — Спасибо, что пришел.

Настоящий мужчина признает свои ошибки и попытается их исправить. Даже после того, как я предупредил его не приходить сюда, он все равно настоял на своём. Возможно, я смогу когда-нибудь вновь проникнуться к нему симпатией. Возможно.

ГЛАВА 23. Смена правил

Кэсси

Я сидела на полу, уставившись на свой телефон, пока Мелисса чуть ли не танцевала вокруг меня.

— Что, черт возьми, происходит?

Я повернула телефон и показала Мелиссе фотографию, на которой Маттео целовал меня.

— Вот дерьмо. Когда, черт побери, он поцеловал тебя?

— В тот вечер, когда он отвез меня в аэропорт, — я покачала головой, спрашивая себя, как теперь мне это исправить.

— Почему ты мне ничего не сказала?

— Я забыла, — призналась я.

— Забыла? — спросила она недоверчиво.

— Я была так загружена всем, что происходит сейчас в моей жизни, что не придала значения этому инциденту. Это не важно. Я оттолкнула его от себя и сказала, что люблю Джека. Конец истории.

— Конец истории? — Мелисса покачала головой, постукивая пальцами по своим бедрам. — Черт, Кэсси. Это плохо.

Я посмотрела на неё.

— Я знаю.

— Как Джек отреагировал на это?

— Ужасно. Но он также зол на меня и по другому поводу. Он сказал, что мы должны быть командой, а я не командный игрок.

— Ты должна всё исправить, — потребовала Мелисса, будто сказала мне то, чего я еще не знала.

— Я в курсе. И собираюсь сделать это, — я замолчала и пристально посмотрела ей в глаза. — Он сказал, доказать, что мне можно доверять.

Резкий смешок вырвался изо рта Мелиссы прежде, чем она успела закрыть рот рукой.

— Прости, — пробормотала она, удерживая руку около рта. — Но это уж слишком иронично.

— Расскажи мне, — я закатила глаза.

Мелисса опустилась рядом со мной на пол, и прижала свои ноги к моим.

— Перво-наперво ты должна уволить Маттео. Я имею в виду, этим ты покажешь Джеку, что настроена серьезно.

— Я более чем уверена, что Джек уволил его в ту же минуту, когда закончил разговаривать со мной. Но если он этого не сделал, то сделаю я, — я прижалась головой к стене. — Думаешь, мне стоит позвонить Маттео и потребовать, чтобы он объяснил Джеку, что я не делала ничего такого. Ведь он сам виноват в этом бардаке!

Мелисса покачала головой.

— Я не знаю. Джек может перевернуть всю историю с ног на голову и решить, что ты специально отправила к нему парня. К тому же, я не думаю, что следует прямо сейчас посылать Маттео к Джеку. Если, конечно, ты не хочешь позже присутствовать на его похоронах.