Читать «Смена правил» онлайн - страница 120
Джеймс Стерлинг
— Хорошо, — начал он с яростным вздохом. — Тогда, иди и собери себя воедино. Но не смей уходить от меня. После всего, через что мы прошли, пожалуйста, не позволяй этому разлучить нас.
От его слов, по моим щекам покатились слезы. Я любила Джека, но сейчас дело касалось меня. Любить Джека означала подвергать собственную самооценку риску. Девушка могла терпеть нападки и критику до тех пор, пока её самооценка не начнет падать. А это уже ненормально для любого из нас.
— Я хочу взять несколько дней выходных и съездить к Мелиссе. — Слова без малейшего усилия слетели с моих губ. Я даже ещё не говорила с Мелиссой, но я знала, что она будет рада мне.
Джек опустил голову, принимая поражение, хотя еще до последнего продолжал надеяться.
— Хорошо, Котенок. Уезжай.
Я кивнула, взяла свой телефон и набрала номер Маттео.
— Привет, Маттео, это Кэсси. Ты можешь отвезти меня в JFK так скоро, как только сможешь, или ты занят?
Маттео попросил подождать минутку, чтобы он скорректировал расписание и договорился с другим водителем. Я ждала, избегая контакта глазами со взглядом Джека. Маттео вернулся на линию и сообщил мне, что заберет меня через двадцать минут и позвонит, когда подъедет к парадной лестнице. Я поблагодарила его, прежде чем завершила вызов.
Хотела я этого, или нет, но пришло время собирать чемодан.
Я чувствовала, как Джек наблюдает за мной, стоя в дверном проеме в спальню, которую мы делили на двоих, пока я бросала свою одежду в открытый чемодан. Я специально принуждала себя не смотреть на него. Он мог взять обломки меня и разрушить их ещё сильнее. Если я посмотрю на него, то начну сомневаться. Джек мог заставить меня остаться, но я отчаянно нуждалась в этой поездке. После того, как я уложила последние две пары туфель, я застегнула чемодан и поставила его около кровати.
— Позволь мне помочь тебе, — предложил он, стоя позади меня. Я чувствовала, как его дыхание касалось моей спины.
— Всё нормально. Я справлюсь, — сказала я, стараясь не смотреть на него.
— Насколько ты уезжаешь? — спросил Джек печально.
Я пожала плечами, неуверенная в своих планах.
— Я не знаю. Несколько дней. Возможно, неделя. Я напишу тебе, — предположила я, взглянув в его сторону.
Лицо Джека помрачнела, а с его щек сошла вся краска. Он потянулся ко мне, его пальцы крепко обхватили мое запястье, предотвращая мои последующие движения.
— Ты же вернёшься, правда, Котенок?
Волна бессилия накрыла его лицо.
Мой желудок рухнул к моим ногам от его вопроса. Я сделала несколько быстрых вдохов, прежде чем ответила.
— Да, Джек. Я вернусь.
Это не было ложью, но правда была почти также болезненна. Конечно, я собиралась вернуться, только не знала, ради чего мне стоило возвращаться.
— У меня же здесь работа.
Он сдвинул брови, слезы наполнили его глаза, когда он отпустил мою руку. Зазвонил телефон, разрушая печально-тягостную тишину в комнате.
— Привет, Маттео… Хорошо… я сейчас спущусь.
— Мне нужно идти, — я наклонилась к Джеку, и нежно поцеловала его в щеку, прежде чем направилась к выходу.
Он снова схватил меня за запястье и притянул к себе.