Читать «Царица Армянская» онлайн - страница 198
Серо Николаевич Ханзадян
в кресло.
Воцарилось долго молчание. Таги-Усак дрожал от бессильной злобы и все
думал: сказать или не сказать?.. Пожалеть царицу или вытряхнуть перед ней
мешок сплетен, окунув ее в новое страдание?..
Мари-Луйс, чуть оправившись, спросила:
— Ты что-то имеешь сообщить мне, жрец Таги-Усак? В тебе полыхает
огонь...
— Имею, — кивнул он, ощутив при этом нечто вроде головокружения и
некоторого помутнения разума. — Имею...
— Чувствую, весть горькая?..
— Как яд...
— Ну говори же!..
Таги-Усак, едва сам себя слыша, промолвил:
— Ходят слухи, что дитя твое не имеет сходства с царем-супругом,
Мари-Луйс. Я пришел, чтобы предостеречь тебя...
Мари-Луйс не выказала ни испуга, ни удивления. Она чувствовала себя
сильной, царицею на троне, напротив сидел утративший былое достоинство
ничтожный человек.
— Продолжай, продолжай, жалкий раб! Только на коленях, слышишь? Не
забывай, что ты у царицы.
Ноги у Таги-Усака как подломились. Он упал на колени и снова сказал:
— Твой сын не похож на Каранни. Говорят, что ты зачала его от другого
мужчины...
— Да, да, от другого!..
— Будто бы от хеттского жреца!..
— От хеттского жреца? Которого потом своими руками умертвила? Не так
ли?
— Да, убила его с целью навсегда похоронить страшную тайну.
Мари-Луйс промолчала.
— Ты совершила ужасное, царица! — в безумном исступлении бросил ей
Таги-Усак. — Блудница! Прижила ребенка на стороне! Да ты и не мать! Нет,
не мать!..
Она подняла руку и, указывая на дверь, крикнула:
— Вон отсюда, негодяй! Вон!..
Пятясь назад, Таги-Усак выдавил из себя:
— Арванд Бихуни тому свидетель! Арванд Бихуни!..
* * *
В полночь двери покоев царицы растворились, пропуская Каранни и
верховного жреца Арванда Бихуни. Оба поздоровались: верховный жрец —
поклонившись ей, а Каранни — обняв супругу.
— Ты чем-то встревожена, дорогая?
— Да нет, отчего же, — спокойно, даже с нежностью сказала царица. —
Просто ко мне тут явился один негодяй, и было после него не по себе. И
одиночества стала бояться. Хорошо, что ты пришел! — И, обращаясь к
верховному жрецу, добавила: — Милости прошу. Хоть в Хагтариче ты и не
почтил меня присутствием, когда я карала преступивших наш указ жрецов, но
я продолжаю считать тебя другом и счастлива, что удостоена чести принять в
моем доме столь знатного мужа. Прошу. Я очень хотела тебя видеть, Арванд
Бихуни. Ты свидетель нового события, задуманного с твоего благословения и
вполне достойного тебя. Покорнейше прошу, досточтимый свидетель!..
Царице вполне удавалось казаться веселой и непринужденной. Но только
казаться. То, что она услышала от Таги-Усака, кинжалом вонзилось в
сердце... Выходит, враги не дремлют в своей злобности. Одного за другим
одурманивают ее друзей и приближенных. Но и этого им мало. Пустили дикий
слух о незаконнорожденности сына...
«Я понимаю, куда вы гнете, негодяи! О великий жрец, свидетель своей