Читать «Разноцветные корабли» онлайн - страница 3

Зенна Хендерсон

— Дуви, — начал он, — Дуви — это маленький мальчик.

— Что? — переспросила Рина. — Маленький мальчик понарошку?

— Нет, — прошептал Сплинтер, опустив голову. — Настоящий маленький мальчик. Линдженийский маленький мальчик.

У Рины от изумления перехватило дыхание.

— Он хороший, мама, правда! — затараторил Сплинтер. — Он не говорит плохих слов, не врет и не грубит своей маме. Он бегает так же быстро, как я, даже быстрее. Он… Он мне нравится… — Губы его задрожали.

— Где ты… как ты сумел… я имею в виду забор… — Рина не могла подобрать нужных слов.

— Я откопал дыру, — признался Сплинтер. — Под забором, там, где песок. Ты не говорила, что этого нельзя делать! Дуви пришел играть со мной. Его мама тоже пришла. Она красивая. У нее розовый мех, а у Дуви — зеленый. Он может закрывать нос и складывать уши! Вот бы я умел так! Зато я больше, чем он, и я умею петь, а он — нет. Но он свистит носом, а когда я пробую получается, как будто бы сморкаюсь. Дуви хороший!

Рина помогла Сплинтеру надеть пижаму. В голове у нее все перемешалось. По спине пробежал холодок страха. Что теперь делать? Запретить Сплинтеру туда лазить? Охранять его от возможной опасности, которая, быть может, просто поджидает своего часа? Что скажет Торн? Надо ли говорить ему? Это может ускорить инцидент, который…

— Сплинтер, сколько раз ты играл с Дуви?

— Сколько раз? — переспросил Сплинтер. — Сейчас посчитаю, — сказал он важно и в течение минуты бормотал, загибая пальцы. — Четыре раза! — объявил он торжествующе.

— Ты сказал, что видел и мать Дуви?

— Конечно, — сказал Сплинтер. — Она была там в первый день. Это она прогнала всех остальных, когда они столпились вокруг меня. Все взрослые. Детей не было, только Дуви. Они немножко толкались и хотели меня потрогать, но она велела им уйти, и все ушли, кроме нее и Дуви.

— Ох, Сплинтер! — вскрикнула Рина, отчетливо представившая себе, как он стоит, маленький, окруженный толпой толкающихся линдженийцев, которые хотят “потрогать” его.

— Что случилось, мама? — спросил Сплинтер.

— Ничего, дорогой. — Она облизнула пересохшие губы. — Завтра я пойду с тобой к Дуви. Мне бы хотелось познакомиться с его мамой…

На следующий день Сплинтер уселся на корточки и осмотрел лаз под забором.

— Ты можешь застрять, — сказал он.

Рина засмеялась, хотя сердце у нее сжалось.

— Это было бы не очень прилично, правда? — спросила она. — Прийти в гости и застрять в дверях.

Сплинтер расхохотался.

— Вот была бы потеха, — сказал он. — Можно, я пойду позову Дуви, он поможет копать?

— Прекрасно. — Голос Рины прервался. “Боишься ребенка, — посмеялась она над собой, но тут же попыталась оправдаться. — Боюсь линдженийца агрессора и захватчика”.

Сплинтер растянулся на песке и проскользнул под забором.

— Начинай копать, — велел он, — я скоро вернусь.

Опустившись на колени, Рина принялась за работу. Копать было нетрудно. Рыхлый песок поддавался легко.

Вдруг она услышала крик Сплинтера.

На какой-то миг она потеряла способность двигаться. Мальчик снова закричал, уже ближе. В отчаянии Рина вытащила последнюю горсть песка, протиснулась под забором, чувствуя, как за воротник блузки сыплется песок.