Читать «Хемлок Гроув (любительский перевод)» онлайн - страница 39
Брайан МакГриви
С возмущением сообщаю, что это не единственное свидетельство ухудшившегося настроения Мамы в последние дни. На прошлые выходные мы с Романом ходили в торговый центр (Мне нужна была новая копия «
Но на наш визит Дженни отреагировала с удивительным отсутствием энтузиазма и не проявила никаких признаков узнавания. Конечно, я ломала и напрягала мозги, силясь вспомнить, чем я могла обидеть ее. Мое первое предположение было, как всегда, что это моя вина.
Мой брат, однако, с его характерной беспечностью к капризам настроения слабого пола, спросил как ее дела.
– Потрясающе, – отрезала она. – Твоя психо {ВЫРЕЗАНО ЦЕНЗУРОЙ} мать уволила меня.
Я тотчас же ужаснулась из-за мамы и из-за того, как Дженни говорит о ней.
– Ага, она {ВЫРЕЗАНО ЦЕНЗУРОЙ} на ходулях, – ответил Роман. – Хватит грузиться.
Это было еще более некомфортно. Конечно, в наших стенах он выражался и хуже, но говорить так на публике… Я засмеялась, как нервная собака (по-домашнему дружелюбно).
Но комичность моего брата имела надежный эффект на мадмуазелей – которые получают очевидное удовольствие от слишком легкого романтизирования циничности наследника трона.
– Думаешь у тебя проблемы? – продолжил Роман, восхищенный своим собственным представлением. – По крайней мере, ты не кончишь с вышибленными на стенку мозгами.
Мои колени ослабели, и я думаю, этот рассказ вряд ли доставит вам наслаждение, но вы мой доверенный доктор вдобавок к роли дяди, и я нахожусь в зависимости от вашего профессионального и семейного сострадания. Уверена, вы слышали вульгарные шутки о причастности моей матери к великой трагедии этой семьи, и в большинстве случаев я способна пропускать мимо ушей такие глупые инсинуации, но слышать такие бездумные вещи, срывающиеся с губ моего брата… Потребовалась вся моя волю, чтобы остаться спокойной – не говоря уже о вертикальном положении.
Дженни рассмеялась так, как представительницы слабого пола смеются рядом с Романом. – Ты
Я вернула ее улыбку неудачной копией и покачала головой.
– Знаешь, что смотрелось бы на тебе волшебно? – сказала она, открывая витрину с обилием эксклюзивного товара, и взяла пару серег с бриллиантами, очень похожими на одни из тех, что были у Мамы.