Читать «Хемлок Гроув (любительский перевод)» онлайн - страница 32

Брайан МакГриви

– Питер Руманчек? – начал Нос.

– Привет, офицеры, – сказал Питер дружелюбным голосом достаточно громким, чтобы Линда внутри услышала его и избавилась от всего, от чего лучше бы избавиться.

– Хорошо дремал тут, маленький Питер? – продолжил Шея.

– Да, сэр, – ответил Питер.

– Вот это жизнь, милая маленькая послеполуденная дрема, да, Пити?

– Да, сэр.

– Что ж, мы постараемся отнять у тебя не слишком много времени. Просто несколько вопросов, если ты не возражаешь.

Он произнес слова, нарочно имитируя британскую интонацию.

– Не возражаю, сэр.

Женщина сделала шаг вперед и протянула руку. Питер был ниже среднего роста для своего возраста, но она доходила ему только до подбородка. Она взглянула на его торс.

– Ты очень волосатый молодой человек, да? – сказала она.

– Вам придется пояснить, что вы подразумеваете под волосатым, мэм, – отреагировал Питер.

Внутри показалась вспышка света, а затем в дверях появилась Линда. Питер оглянулся и осторожно покачал головой, говоря не волноваться. Пока.

– Это значит, прости, что скажу это, мохнатый, – объяснила она.

– Оу. Виновен, мэм. Род Руманчеков обладает здоровым количеством тестостерона.

Шея хихикнул.

– Хорошо – сказала она. – Питер, меня зовут доктор Шассо, я специальный агент Службы Охраны Рыболовства и Диких Животных.

– О, господи, мэм, не думал, что я настолько волосатый.

Шея захохотал.

– Нет, нет, – сказала Шассо. – Я просто… О, привет. – Фетчит начал тереться о ее ноги с любовной настойчивостью. Присела к нему и почесала за ухом.

Она взглянула на Питера снизу:

– Я приехала, чтобы прекратить нападки животного.

Яйца Питера сжались.

– Есть теории на этот счет? – спросила она.

– Нет, мэм. Но я слышал несколько.

– Спорим, что слышал. – Она встала и дружелюбно его осмотрела. – Полагаю, нет никаких шансов, что ты оборотень, Питер?

– Прошу прощения? – сказал Питер. Несколько проклятий на древнем языке вспыхнули в глубине его глаз.

– Когда наступает полная луна, ты гуляешь в обличии волка?

– Нет, сэр, – ответил он. – Мэм, – поправил себя.

– Хорошо, – продолжила она. – Этот вопрос улажен.

– Могу я спросить… откуда такие идеи, мэм?

– Ты знаком с Кристиной Вендалл?

– Да, мэм, – ответил он.

– И ты знаешь, что это она обнаружила Лизу Уиллоуби.

– Да, мэм.

– Ты не знаешь никаких причин, заставивших ее поверить, что ты оборотень, Питер?

Питер думал быстро:

– Я ей сказал. Мэм.

– Была ли конкретная причина, по которой ты сказал ей это?

– Что ж… потому что она спрашивала.

– Была ли конкретная причина, по которой она спрашивала?

– Мои средний и указательный пальцы одной длины. – Он выставил вперед ладонь. Шея присвистнул.

– И это атрибут оборотня? – спросила Шассо.

– Я думал, это значит, что ты лесбиянка, – сказал Шея.

– Мне кажется, ваша отсылка на несоответствующую длину указательного и безымянного пальцев у гомосексуальных женщин объясняется высоким уровнем андрогенов, – отреагировала Шассо. И снова к Питеру: