Читать «Скандальные желания» онлайн - страница 175

Элизабет Хойт

Охранник провел их через внутренний двор, а потом стал подниматься по лестнице. На втором этаже с одной стороны коридора тоже располагались запертые камеры, а в конце виднелась дверь. Охранник открыл ее ключом, и за ней оказалась небольшая комната, в которой стояли или дремали на стульях с десяток солдат.

Их провожатый прошел еще к одной двери в дальнем конце комнаты. Он провел связкой ключей по решеткам в окне, отчего те загремели, а потом отпер ее и шагнул внутрь.

– Эй, О’Коннор! – крикнул коротышка. – Тебе…

Из темноты показалась рука, которая молниеносным движением схватила охранника за горло. В следующую секунду на свет вышел сам Майкл. Он прищурился, глянул на Сайленс.

Его чернильно-черные волосы разметались по плечам. Несмотря на холод, он был в одной рубашке. Тонкое кружево на воротнике и рукавах выглядело странно на фоне мрачной тюремной обстановки. Когда он двигался, на его ногах начинали звенеть толстые цепи. Но в целом Майкл выглядел так же высокомерно, как в тот день, когда она пришла к нему за Мэри Дарлинг. Видимо, даже тюрьма не могла сломить дух Майкла О’Коннора.

Увидев его таким сильным, Сайленс чуть не расплакалась от радости. Она шагнула к нему в камеру. Удивительно, но там было довольно чисто. Кроме матраса, внутри стояли стул и стол с бумагой, чернильницей и письменными принадлежностями. Рядом с соломенной постелью горела маленькая жаровня.

Сайленс повернулась к Майклу. Его черные глаза блестели в свете лампы, которую она держала в руках.

– Берт, забери этого подонка и приведи тюремного священника, – сказал пират и отпустил тюремщика.

Тот охнул и чуть не упал. Тут в дело вмешались солдаты. Один из них вошел в камеру и спросил:

– Что такое, Микки?

– Все в порядке, Джордж, волноваться не стоит. У меня посетители.

Солдат нахмурился и заявил:

– Капитану это точно не понравится.

– Но ведь его тут нет, правда? – проговорил Майкл, все это время не отводя глаз от Сайленс. С отсутствующим видом он снял с пальца перстень с лунным камнем и отдал его солдату.

Пират смотрел на нее так, как будто хотел запомнить каждую черточку лица. Сайленс закусила губу, стараясь не расплакаться. Она помнила, что должна быть сильной.

– Я молился, чтобы ты пришла, – тихо сказал ей Майкл.

Солдат, увидев, что его опасный арестант не пытается сбежать, расслабился. Он положил в карман перстень и вышел из камеры вместе с Гарри.

Сайленс шагнула к любимому и шепотом спросила:

– Есть ли возможность вытащить тебя отсюда? Мы с Бертом и Гарри могли бы собрать твоих людей.

Майкл покачал головой. На его губах появилась слабая улыбка.

– Никто не сможет сбежать из этой части Ньюгейта, дорогая. Кроме того, меня так боятся, что прислали в помощь охранникам солдат. Мои люди зря погибнут, а я так и останусь в тюрьме.

– Боже мой. – Сайленс смотрела на него, не зная, что сказать.

– Послушай, – мягко проговорил Майкл, – у меня было время немного подумать, и теперь я хочу спросить, не сделаешь ли ты для меня кое-что очень важное?