Читать «Медовый месяц в улье» онлайн - страница 216
Дороти Ли Сэйерс
– Сим начинается Пятая глава Книги пророка Иеремии. Походите по улицам Иерусалима, и посмотрите, и разведайте, и поищите на площадях его, не найдете ли мужа, творящего суд, ищущего истины?..
(В самом деле. Фрэнк Крачли в местной тюрьме – слушает ли он про мужа, творящего суд? Или до вынесения приговора на церковную службу не ходят?)
– За то поразит их лев из леса, волк пустынный опустошит их, барс будет подстерегать у городов их…
(Похоже, Питеру нравится этот зоопарк. Гарриет заметила у семейной скамьи сидящих кошек на месте обычных наверший – несомненно, в честь герба Уимзи. В восточной части южного нефа был придел с высокими надгробиями. Тоже Уимзи, решила она.)
– Выслушай это, народ глупый и неразумный, у которого есть глаза, а не видит…
(Только подумать, как они все глазели на Крачли, вытиравшего горшок! Чтец, которого не тревожили эти ассоциации, спокойно перешел к следующему стиху – захватывающему, про то, как волны устремляются и бушуют.)
– Ибо между народом Моим находятся нечестивые: сторожат, как птицеловы, припадают к земле, ставят ловушки и уловляют людей…
(Гарриет подняла глаза. Почудилась ли ей заминка в голосе? Питер безотрывно смотрел в книгу.)
– …и народ Мой любит это. Что же вы будете делать после всего этого? Сим кончается Первое Чтение.
– Прочитано очень хорошо, – сказал мистер Уимзи, – просто великолепно. Я всегда слышу каждое ваше слово.
– Слышала бы ты, как старина Джеральд продирается через Евеев, Ферезеев и Гергесеев, – шепнул Питер на ухо Гарриет.
Когда запели
III. Толбойз: небесный венец
Я буду караулить тьму,
И колокол пробьет
Наутро другу моему
Последних восемь нот.
А.Э. Хаусман “Шропширский парень”. Песнь IX
После магистратского суда и до самой сессии выездного их отпустили, так что остаток медового месяца они все-таки провели в Испании.
Вдовствующая герцогиня написала, что в Толбойз отправили мебель из поместья и что штукатурка и покраска закончены. А новую ванную лучше обустраивать, когда пройдут морозы. Но жить в доме уже можно.
И Гарриет ответила ей, что они вернутся домой к началу суда и что у них счастливейший брак на свете – вот только Питеру опять снятся сны.
Сэр Импи Биггс вел перекрестный допрос:
– И вы ждете, что присяжные поверят, будто этот превосходный механизм провисел незамеченным с шести двадцати до девяти часов?
– Я ничего не жду. Я описал механизм в том виде, в котором мы его соорудили.
Судья:
– Свидетель может говорить только о том, что он знает, сэр Импи.
– Конечно, милорд.
Дело сделано. Сомнение в том, что свидетель рассуждает здраво, посеяно…
– Итак, ловушка, которую вы расставили подсудимому…
– Насколько я понял, свидетель сказал, что ловушка была расставлена с целью эксперимента и что подсудимый вошел неожиданно и привел ловушку в действие раньше, чем его успели предупредить.
– Это так, милорд.
– Благодарю, ваша светлость… Как повлияло на подсудимого случайное срабатывание этой ловушки?