Читать «Фредегунда» онлайн - страница 12

Петер Хакс

Брунгильда

Меня ждет Мервиг, маленький племянник.Мы едем на охоту вместе с ним.Я обещала.

Фредегунда

Нам не по пути.

Действие третье

Ингунда, Авдовера

Авдовера

От Зигберта вестей еще не слышно?

Ингунда

Ни слова, ни привета. Будто сгинул.

Авдовера

Ну, слава Богу.

Ингунда

Не спешите славить,Господь порой на Гунтрама похож:Чуть что – переметнется.

Авдовера

Слава Богу,Что заяц вышит. Этакий зверекВ узоре длинном на кайме чуть виден,Но требует терпенья и труда.А уши тяжелей всего даются –В канву парчовая не входит нить.

Ингунда

Каким вы шьете швом?

Авдовера

Косою гладью.От тех, кто выступил в поход на гуннов,Как правило, приходят редко вести.От Людвига ведь тоже нет вестей.

Ингунда

Зато от Дитберта они приходят.

Авдовера

Да, говорят, он одержал победуНад войском Зигберта, сразив в боюЖестоком полководца Гундовальда,Известного своим угрюмым нравом.Взяв Тур, освободитель и спасительТеперь вступает в южные наделы,Опустошая и сжигая села.

Ингунда

Да, видно, плохи Зигберта дела.

Авдовера

Тут что-то затевает эта третья –Блаженная, которую взял муж.ИнгундаЧем занята? Ведь ей заняться нечем.

Авдовера

Велела тушь доставить ей и перья.

Ингунда

Бедняга пишет письма. Но кому?

Авдовера

Тому, кто не прочтет их. ФредегундаЕй шагу из дворца ступить не дастИначе как в сопровождение стражи.

Ингунда

В конце концов, она ей подчинится.

Авдовера

О нет, она старается вовсю:Друзей заводит, на людей влияет.С недавних пор меня дарит вниманьем.Приспичило ей выбрать компаньонку,И выбор пал, представьте, на меня.

Ингунда

Она же вас так мерзко оскорбляет!

Авдовера

Она тремя словами, как берсеркерТремя ударами, умеет ранитьИ, как берсеркер, в бешенство впадать,Себя не помня. Я ей не служанка.Она меня на побегушках держит.Послала к Хильпрехту с письмом каким-то,Состряпанным из жалоб и угроз.Во вкусе королей такие тексты.

Ингунда

Сей текст мы обсудили с Фредегундой.Она идет.

Авдовера

Вы будете молчать?

Ингунда

Я в эти игры не играю с ней.Она меня лишает дара речиИ нагоняет скуку и тоску.Я, право, знаю жизнь и знаю свет,Но нет ответа на ее вопросы.

Входит Галсвинта.

Галсвинта

За дело. Повторите порученье,С которым я вас посылала к мужу.

Авдовера

Сначала…

Галсвинта

Предоставьте мне решать,Что раньше, что потом. Вы повторите.

Авдовера

Вы сообщить хотели королю,Что требуете срочного ответаНа ваш вопрос: согласен ли корольПризнать вас верной спутницею трона?Иначе пусть считает вас врагом.

Галсвинта

Так. Что решил он, услыхав вопрос?

Авдовера

Он? Ровно ничего.

Галсвинта

Как – ничего?

Авдовера

А я ему его не задавала.

Галсвинта

Небрежность вашу трудно извинить.Чем объяснить подобную оплошность?

Авдовера

Я только собралась. Но королева…

Галсвинта

Кто?

Авдовера

Фредегунда в комнату вошла,И приказал король мне удалиться.