Читать «Скамейка для влюбленных» онлайн - страница 56
Элизабет Пауэр
– Ищу тебя.
– Как ты меня нашел?
– Случайно. Я позвонил тебе, а потом столкнулся с твоей соседкой, живущей этажом выше. Она сказала, что ты собиралась отвезти Тео на урок верховой езды, и объяснила, где находятся конюшни.
Ее соседка, которой было за пятьдесят, должно быть, получила удовольствие, выкладывая Андреасу подробности. Едва ли она оказалась на лестнице случайно. Здесь его роскошная машина и презентабельный внешний вид тоже приковали к себе внимание двух девушек-конюхов.
– Почему? – с надрывом спросила Маджента, глядя на его лицо с четкими чертами.
– Из-за того, что ты ушла без предупреждения. Не поговорив со мной.
– Я оставила заявление об уходе. Я сочла, что объяснения ни к чему.
Андреас вздохнул и положил, как и она, руку на верхнюю перекладину ограды, слегка повернувшись к ней. Он стоял так близко, что ее тело ожило, пульс участился.
– Это Тео? – Он подбородком указал на маленького всадника на пони, шедшем рысью.
– Да, – не глядя на Андреаса, пробормотала Маджента.
– Выглядит так, словно он рожден для седла.
Маджента издала сдавленный смех и двумя руками вцепилась в ограду. Она вспомнила, как они с Андреасом ездили верхом. Как давно это было! Андреас уверенно сидел в седле, в отличие от нее.
– Так же как и ты была рождена, чтобы сводить мужчин с ума. – Он смотрел на нее.
– Это не мои проблемы. – Мадженте не удалось скрыть прозвучавшую в ее словах горечь.
Всю жизнь ее внешность привлекала мужчин, хотя ей совсем не хотелось этого.
Несколько мгновений они стояли в тишине, глядя на пони, которого тренер вел под уздцы, заставляя выписывать восьмерку.
– Я хочу, чтобы ты вернулась, – наконец сказал Андреас.
– В качестве твоей личной помощницы? – Ее уход, наверное, доставил ему ряд неудобств. – По чему? – спросила она, бросая на него осторожный взгляд. – Чтобы тебе не пришлось искать другого человека на эту должность? Я думала, ты быстро найдешь замену, стоит тебе щелкнуть пальцами.
Подбородок Андреаса напрягся.
– Конечно, ты не позволишь мне помочь тебе, как бы сильно ты ни нуждалась в помощи. Но я хочу, чтобы ты, по крайней мере, получала ту зарплату, которой я тебя лишил, не дав занять ту должность, на которую ты первоначально претендовала.
– Что, совесть заела? Как бы то ни было, мне не нужна твоя жалость, – ощущая боль в сердце, выдохнула Маджента.
– Это хорошо, – кивнул он, – потому что я не предлагаю тебе жалость. Что касается твоего работодателя… Должен признаться, я вел себя не совсем этично.
– Допустим, – согласилась Маджента. – А как же мой бывший любовник?
Андреас помолчал.
– Я должен тебе, Маджента.
– Если это извинение, забудь. – Она пожала плечами. – Я уже забыла.
– Боюсь, я не смогу забыть. Тебе сложно было найти работу, когда ты рассказывала потенциальным работодателям, что с тобой случилось. Я лишил тебя шанса получить должность, не зная об этом. Если бы не несчастье, которое произошло с тобой, я нисколько не сомневаюсь, что со своей решимостью и своими амбициями ты работала бы топ-моделью, извлекая из этого немалые преимущества. Кстати, я уверен, что Рашфорд бросил тебя именно из-за твоей болезни.