Читать «Пикантное пари» онлайн - страница 117

Джейд Ли

Улыбка Реджинальда стала еще шире.

– Ну, собственно, так я и описываю любовь. Поэтому и предложил поездку к дяде Латимеру.

– Однако…

– Ладно, ладно, София, – сказала тетя Агата, откладывая садовые инструменты в сторону. – Не нужно печалиться.

– Совершенно верно, – поддержал ее Реджинальд. – Вы ж не хотите выглядеть изможденной в то время, как вас будут соблазнять.

– Соблазнять? – ахнула София, резко обернувшись лицом к своему приятелю. – Разве речь идет о соблазнении?

– Ну, в этом и заключается цель прогулки. Разве нет? – спросила тетя Агата Реджинальда, спокойно поднимая садовую корзину. – Хотя лично я предпочла бы пикник.

Редж замотал головой.

– Только не в обществе этой ведьмы, матери Лидии. Она позаботится, чтобы всем испортить настроение. Нет, эта поездка будет гораздо лучше, потому что там есть кровати, ну и вообще…

– Кровати! – взвизгнула София.

Редж предложил леди Агате руку, продолжая разговаривать с Софией.

– У дяди Латимера множество кроватей. В доме старика вы, несомненно, сумеете как-нибудь вовлечь майора в компрометирующую ситуацию.

– Но…

– И тут появлюсь я и как закричу, – ввернула тетя Агата, – «теперь он обязан на тебе жениться!».

– Превосходная фраза, – согласился Редж.

Прошло некоторое время, прежде чем они заметили, что София стоит, окаменев от потрясения, и смотрит на них так, словно они посоветовали ей ни больше ни меньше – убить Энтони. Тогда они одновременно обернулись к ней с удивленными лицами.

– София? – спросили они в унисон.

– Я не желаю выходить за него замуж вот так!

Тетя остановилась и, пока неспешно освобождалась от руки Реджа, успела осмотреть розовый куст.

– Как «так», дорогая?

– Я не могу принуждать его. К тому же, – добавила она со вздохом, – если он не женился на мне после ночи в тюрьме, я не понимаю, как поцелуй в спальне может заставить его это сделать.

– Тогда разденьтесь, – предложил Реджинальд.

– Или можешь раздеть его, – раздался голос тети Агаты из-за куста роз.

Реджинальд нахмурил лоб, окинув Софию придирчивым взглядом.

– Не уверен, что у нее хватит сил.

София лишь стояла столбом, встревоженная внезапным помутнением рассудка этих двоих. Соблазнить? Поцелуи? Сорвать одежду с майора? От воспоминаний у нее запылали щеки. Но может быть… Но она тут же безжалостно пресекла эту мысль.

– Я не могу соблазнить его, Просто не могу.

– Эх, – вздохнул Реджинальд. – Как жаль. Я так хотел застать вас за этим.

Он вскинул брови.

Тетя Агата вышла из-за куста, размахивая садовыми ножницами.

– Не будьте таким распутным!

Лорд Кайл лишь пожал плечами.

– Перестаньте валять дурака! – воскликнула София, раздраженная добродушным подтруниванием своих собеседников. – Я зашла в тупик и обращаюсь к вам за помощью.

Они оба нахмурили лбы, очевидно, погрузившись в нелегки размышления над ее положением.

– Сорвите с себя одежду, – решил наконец Реджинальд.

– Нет, с него, – возразила тетя.

Дав свои советы, они оба побрели дальше.

Глава 13

Энтони примчался в гостиницу «Сердце оленя» в чрезвычайно скверном настроении. Керби хватило одного взгляда на него, чтобы тут же чем-то себя занять. Энтони тем временем повалился на кровать и принялся сыпать проклятиями, словно получая исключительное удовольствие, упражняясь в сквернословии.