Читать «Не сердитесь, Иможен! Возвращение Иможен» онлайн - страница 122

Шарль Эксбрайа

– Ну, мистер Мортон! Что же вы? – приказным тоном заметила она.

Старик в полном замешательстве поспешно встал.

– Но… в чем дело, мисс?

– Разве вам неизвестно, мистер Мортон, что именно в Уэркингтоне в тысяча пятьсот шестьдесят восьмом году, спасаясь от своих победителей, высадилась наша несчастная королева? – сурово пояснила Иможен.

– Наша королева? Которая, мисс?

– Да единственная же! Мария Стюарт! Правда, вы – англичанин и наверняка держите сторону узурпаторши!

– Прошу прощения…

– Выпейте за нашу лишенную трона королеву–мученицу, мистер Мортон!

– О, с большой охотой, мисс.

Иможен Мак–Картри торжественно чокнулась с англичанином и громко провозгласила:

– Вечная память Марии Стюарт! Да предоставит ей Господь заслуженное место в раю и да накажет Он коварных англичан!

И, уже усаживаясь, Иможен великодушно добавила:

– Кроме вас, разумеется, мистер Мортон…

– Спасибо, мисс…

Наблюдавший за этой сценой от стойки Тед Булит не мог сдержать восторга и, воздев повыше одиннадцатую за этот день рюмочку джина, заорал:

– Урра! Слава мисс Мак–Картри! А Елизавета пусть до скончания веков жарится в аду!

Мистер Мортон невольно содрогнулся от такого кощунства, но Иможен его успокоила:

– Не волнуйтесь, мистер Мортон, это он не о нынешней, а о Тюдорихе. Так мы с вами остановились на гостинице в Мэрипорте…

– Да, «Рыба и Лошадь»… Благодаря разумным ценам там всегда многочисленная, хотя и довольно скромная клиентура. Однажды вечером – я не забуду его до конца дней! – мы болтали с миссис Моремби, хозяйкой гостиницы, как вдруг… О, простите меня!

И, прежде чем мисс Мак–Картри успела его задержать, Джон Мортон вскочил, бросился к двери и исчез на улице. Тед Булит подошел узнать, в чем дело.

– Что вы с ним сделали, мисс?

– Я? Ровно ничего! Он сам вылетел отсюда стрелой. Как, по–вашему, что бы это значило?

– Понятия не имею. Но, вы ведь знаете, этот тип англичанин, так Что…

Через несколько минут появился пристыженный Джон Мортон.

– Извините меня, мисс, но я снова видел то привидение…

– Ну да?

– И я решил убедиться, что глаза меня не обманывают… Я догнал его у входа в бакалейную лавку… Скажите, шотландские призраки имеют обыкновение ходить по магазинам?

– Довольно редко…

– Так вот, я подошел и сказал: «Я узнал вас, сэр, но каким образом вы оказались здесь? Я полагал, что вы лежите в земле. Я сам видел вас мертвым и всю ночь читал молитвы у вашего тела…»

– И что же?

– Оно спросило, не пьян ли я. Само собой, я рассердился и потребовал объяснений, но…

– И что дальше?

– Призрак заявил, что, если я не отстану, он вызовет полицию. Честно говоря, ничего не понимаю… Скажите честно, мисс Мак–Картри, вы верите в привидения?

– Еще бы! Но, может, сначала вы закончите рассказ?

– Если позволите, мисс, только не теперь… Мне надо разобраться в собственных мыслях… Коли призраки и впрямь существуют, это, конечно, меняет дело… Но в противном случае, как все это понимать? Разве человек, три года пролежавший на кладбище Лидса в Йоркшире, может сегодня бродить по Каллендеру? Вы, мисс, кажетесь мне на редкость здравомыслящей особой.