Читать «Не сердитесь, Иможен! Возвращение Иможен» онлайн - страница 121
Шарль Эксбрайа
– Если вы не возражаете, Тед, я бы с удовольствием села за столик вон того джентльмена…
Булит поглядел на старого англичанина.
– Вы с ним знакомы?
– Нет, но слышала, как он рассказывал очень любопытную историю…
Новое подмигивание Теда. Очевидно, добряк воображал, что выполняет задание Intelligense Service.
– Всегда к вашим услугам!
И, оставив Иможен у стойки, он направился к тоскующему Джону Мортону.
– Простите меня, сэр, но я считаю своим долгом представить вам мисс Иможен Мак–Картри, одну из самых знаменитых дочерей Каллендера.
Услышав столь необычное имя, англичанин решил было, что эти проклятые шотландцы продолжают потешаться над ним.
– Иможен… да? – насмешливо проворчал он.
Но мисс Мак–Картри несколько ускорила ход событий и без дальнейших церемоний уселась рядом с мистером Мортоном. Тот подумал, что, право же, шотландцы вкладывают довольно своеобразный смысл в понятие «отдых».
– Как поживаете, мистер Мортон? – спросила Иможен, не давая англичанину опомниться от изумления.
Мортон тридцать пять лет прослужил в гостинице метрдотелем, и привычный рефлекс мгновенно сработал.
– Благодарю вас, мисс, прекрасно, а вы? – автоматически отозвался он.
– Если я правильно вас поняла, сэр, вы, кажется, видели привидение?
Заинтригованный таким началом, Тед Булит с удовольствием остался бы у столика, но Иможен попросила его вернуться к стойке. Кабатчик неохотно повиновался. То, что речь шла о привидении, не особенно взволновало Теда: как и все жители Верхней Шотландии, он сызмальства привык иметь дело с усопшими, но вот с чего вдруг мисс Мак–Картри заинтересовалась столь непримечательным фактом? Наверняка тут что–то не так, и Булит от всего сердца понадеялся, что грядет хорошенькая потасовка.
– Послушайте, мисс, даже в Шотландии, я думаю, привидения не разгуливают по улицам средь бела дня?
– Редко.
– И тем не менее я столкнулся с ним нынче утром всего в нескольких шагах отсюда!
– Может быть, это не привидение, мистер Мортон?
– Я не мог ошибиться, мисс. Того, чей облик оно приняло, похоронили у меня на глазах!
– А вы не пробовали заговорить с ним?
– Не посмел, мисс… Я, знаете ли, уже стар, а в моем возрасте больше всего любишь покой… тем более, у меня слабое сердце… Тед Булит широко распахнул дверь. Таким образом в кабачок не только проникали солнечные лучи, но и прохожие могли убедиться, что Иможен Мак–Картри здесь, в «Гордом
Горце». Возможно, это соблазнит их войти и пропустить стаканчик–другой.
– А почему бы вам не рассказать мне всю эту историю, мистер Мортон?
– Дело было года три назад, мисс… В то время, как и каждое лето, я работал метрдотелем скромной гостиницы «Рыба и Лошадь» в Мэрипорте. Это в устье Эллена, в графстве Кемберленд, точнее, в шести милях от Уэркингтона и…
Джон Мортон умолк и удивленно вытаращил глаза: его собеседница вдруг вскочила и, вытянувшись в струнку, высоко подняла бокал.