Читать «Великолепный джентльмен» онлайн - страница 48

Алисса Джонсон

Анна бросила прощальный взгляд на великолепный пейзаж, обернулась и неожиданно увидела перед собой маленькие черные глазки на длинной собачьей мордочке.

– Ох ты, боже мой, – в восторге прошептала она. – Кто это у нас здесь?

Черная с рыжими подпалинами, вислыми ушами, низко опущенным хвостом и напряженным взглядом, собака недоставала ей до колен, но в ее поджарых очертаниях чувствовалась природная сила.

– Какая ты прелесть! – проворковала Анна и протянула собаке руку. – Какая красавица!

Красавица опустила голову и издала тихий рык, продемонстрировав внушительный ряд острых белых зубов, при виде которых у Анны от страха заколотилось сердце.

– Ох, ну перестань, все хорошо, все в порядке. Хорошая собачка…

Анна медленно отняла руку и начала осторожно отступать назад. Собака, припав к земле, последовала за ней, а ее рык перешел в низкое непрерывное рычание.

– Послушай, не стоит этого делать.

Страх тугим узлом скрутил ее желудок. Собака была не очень большой, навскидку не более пятидесяти фунтов, но она казалась настолько проворной (если не сказать злой), что вполне могла причинить человеку значительный ущерб.

– Не стоит, я очень люблю собак.

Собака сделала резкий рывок, щелкнула челюстями в нескольких футах от ее ног и мгновенно отпрыгнула назад.

– Нет! Гадкая собака!

Она не смогла сдержать дрожь в голосе, но компенсировала это громкостью восклицания и даже погрозила собаке пальцем, словно браня непослушного ребенка. От этого ей стало одновременно и смешно, и страшно.

– Очень плохая собака!

Но псина, по-видимому, почувствовала ее неуверенность и снова рванулась к Анне, тут же резко остановилась и вновь отпрыгнула.

Анна глубоко вдохнула, собираясь вновь отругать пса и в то же время отчаянно надеясь, что скоро подоспеет помощь. Но у нее так и не появилось возможности реализовать свой плохо продуманный план.

Внезапно раздались пронзительные свистки, которые, к ее огромному изумлению и облегчению, заставили собаку развернуться и помчаться обратно к стаду, забыв о существовании Анны.

Хотя непосредственной угрозы уже не было, сердце Анны продолжало бешено колотиться, а сама она по-прежнему не отрывала глаз от собаки, боясь, что та снова нападет на нее. Даже быстрые шаги, раздавшиеся за ее спиной, не заставили Анну обернуться.

Но вдруг она услышала голос Макса Дейна:

– Она вас не укусила?

«Проклятие, черт тебя побери!»

«Спасибо», которым Анна искренне собиралась поблагодарить своего спасителя, умерло не успев родиться, когда, обернувшись, она увидела Макса Дейна, – слегка запыхавшегося, но в целом аккуратного и собранного. Насколько Анна могла себе представить, выглядела она так, словно участвовала в гонке сквозь колючий кустарник, причем во время урагана.

Он подошел ближе и быстрым, но тщательным взглядом оценил ее растрепанный вид.

– Вы не пострадали?

Анна отрицательно покачала головой и жестом указала на собаку, которая жизнерадостно облаивала овец, собирая животных в стадо.