Читать «Ты мой мир» онлайн - страница 42

Люси Гордон

– Да, знаю. Зато теперь ты самостоятельная, преуспевающая женщина.

– Да, сейчас все деньги снова ко мне возвращаются, – произнесла Фрея. – У Марселя тогда были проблемы с деньгами, и Эймос подумал, что эта сумма сможет расположить его ко мне. Вместо этого я отдала сумму Кэсси, чтобы она смогла купить собственность в Париже и хоть как-то поддержать Марселя. Это дало свои плоды, атмосфера между ними стала теплее, и все закончилось свадьбой. Эймос в тот момент просто посинел от злости.

Джексон рассмеялся:

– Он дал тебе денег, чтобы ты вышла за Марселя, а ты взяла и отдала все деньги Кэсси и тем самым способствовала их браку. Должно быть, ты здорово раздражаешь отца, но, несмотря на это, он все равно хочет, чтобы ты прочно вошла в семью.

– Думаю, он списал мой поступок на банальную женскую импульсивность. Хочешь сказать, что не знал о том, что я одолжила все деньги Кэсси? Разве Эймос об этом никому не рассказывал?

– Что его просто обвели вокруг пальца, как идиота? Можешь представить, чтобы он хоть раз такое себе позволил?

– Нет, конечно, ты прав. Но, надо признать, для него это получилось отличным вложением денег. Сейчас у Кэсси превосходно идут дела с отелем, и она понемногу возвращает мне сумму.

Джексон уставился на нее:

– Так она, получается, и есть тот самый призрак?

– Да. Я, честно признать, не ожидала, что деньги будут приходить назад столь быстро, но теперь некоторая сумма уже поступила на мой банковский счет, позднее поступит еще. Так что теперь я становлюсь богатой.

– Рад, что все прояснилось, – произнес Джексон.

Далее Джексон говорил с наигранной непринужденностью, чтобы скрыть бурю эмоций внутри. Итак, она еще не успела найти другого мужчину. Между ними возникло небольшое недопонимание, только и всего, но оно настолько повергло его в шок и злость, даже некоторую ревность, что он предпочел не вспоминать о тех ощущениях. Джексон осушил бокал, пытаясь собрать всю храбрость, чтобы наконец озвучить ей свои мысли.

– Как ты сказала, не все призраки бывают злыми, но некоторые из них действительно причиняют боль. Один из таких призраков до сих пор преследует меня, тот самый призрак, который появился после того, как я обидел тебя.

– Джексон, остановись. Мы уже обсуждали это тогда, в саду. Я сказала, что тут нечего прощать, и мы решили оставить случившееся в прошлом.

– Что произошло, то произошло, и этот случай не так просто забыть. Сейчас я скажу то, из-за чего ты меня вновь возненавидишь. Я рад, что ты не вышла замуж за Дэна. Нельзя сказать, что я счастлив от того, как именно все произошло, но тем лучше для тебя, что вы не поженились. Ну а теперь можешь называть меня всеми мыслимыми и немыслимыми словами.

Фрея посмотрела на него с удивлением и произнесла шутливо:

– Думаю, что на этот раз упущу такую заманчивую возможность. Я знаю, это не твоя вина, что Дэн пошел на попятный в самый последний момент. Ему просто нужен был какой-то предлог, отговорка, и, когда он нашел ее, сразу ей воспользовался. Я не придала этому огромного значения, дело немного в другом…