Читать «Ты мой мир» онлайн - страница 39

Люси Гордон

– Я думала, что его мать Исида, – засомневалась Фрея.

– Зависит от того, о каком Горе мы говорим, о Горе Старшем или Младшем. Их было двое. Отец и сын.

Эймос задорно улыбнулся и схватил сына за плечо:

– Гор Старший и Гор Младший! Как потрясающе звучит!

После этих слов он отправился исследовать храм.

– Все идет просто отлично, – сказал Джексон, догнав Фрею по пути обратно к автобусу. – Кажется, Эймос больше не выглядит таким уж слабым, он перестал задыхаться.

– Ты прав. Думаю, что смогу скоро отправиться домой.

– Не нужно так спешить. Наслаждайся тем, что ты здесь, тут ведь так здорово.

– Нет, я мешаю тебе работать. Думаю, ты обрадуешься, когда я исчезну отсюда.

– Я обрадуюсь, когда ты перестанешь нести чушь, – шутливо сказал он. – Я думал, мы снова друзья?

– Мы друзья. У меня есть весомые причины, чтобы рваться домой.

Она поспешила вперед, оставив Джексона в недоумении. Он хотел бы, чтобы она все ему объяснила, но от Фреи этого было тяжело добиться.

* * *

По каким-то причинам вечером на общем ужине Фрея не могла почувствовать себя легко и непринужденно. Она мило болтала с Эймосом и пыталась убедить Жанин в том, что с ее мужем все в полном порядке, но понимала, что что-то идет не так.

Томми, надоедливый помощник Ларри, был в ударе и особенно разговорчив. Он флиртовал со всеми девушками из съемочной группы. Всем остальным было весело, а Фрея чувствовала себя неловко.

– Я удалюсь, – заявила она.

– Ну что за глупости! – сказал Томми, заметив, что она встала. – Хотя бы маленький поцелуй на ночь!

– Нет. Пожалуйста, дай пройти.

Томми буквально набросился на нее. Фрея подалась чуть вперед, но как раз в самый неподходящий момент. Его губы коснулись ее губ, совсем легко; но достаточно для того, чтобы напугать ее и взбесить Джексона одновременно.

– Ну все, хватит, – взревел Джексон и схватил Томми. – Убирайся отсюда, пока я не заставил тебя пожалеть об этом.

– О, Джексон, прекрати, это всего лишь шутка; Фрея все поняла, ведь так, Фрея? Фрея? Куда она подевалась?

Там, где прежде стояла Фрея, теперь никого не было.

– Она выбежала через ту дверь, – сказал Ларри.

– Ты заплатишь за это, – отрезал Джексон.

– Да хорошо, хорошо. Не надо так нервничать, – ответил Томми.

– Это уж я сам решу. С тобой разберусь позже.

Джексон выбежал, озираясь по сторонам. Фреи нигде не было, а парадная дверь на улицу была полуоткрыта. Он вышел из отеля и заметил ее чуть дальше на улице.

– Фрея! – крикнул он, и она сразу же обернулась на его голос. – Вернись сейчас же!

Сложно было понять, услышала ли она его слова из-за шума улицы, но она отвернулась от него и побежала дальше, тут же исчезнув из вида. Джексон рванулся за ней, махая руками машинам и игнорируя гудки. Он бежал по ее следу, прямо за ней. Джексон вдруг почувствовал дежавю. Наконец, после долгой погони, он сумел догнать ее.

– Сумасшедшая! – произнес он и сжал ее в объятиях. – Не думала ли ты, что можешь потеряться? Как бы ты нашла путь обратно в отель? Глупенькая!

– Вернусь, когда успокоюсь, – сказала Фрея. – Отпусти!