Читать «Свободна как ветер» онлайн - страница 26
Сара М. Андерсон
– Я катался, – ответил Бен, завозя свой мотоцикл в мастерскую.
Зачем он сюда вернулся? Обычно он менял масло у себя дома. Наверное, подсознательно решил, что ему необходимо повозиться с железками и поговорить с Билли, чтобы выбросить из головы Джози Уайт-Плум.
Билли выразительно посмотрел на него и улыбнулся. Наверное, хорошо, что он носит такую густую бороду. Если бы он побрился, ни одна женщина не взглянула бы ни на Бена, ни даже на плейбоя Бобби.
– Кто она?
Бен стиснул зубы. Неужели все так очевидно? Достав свой рабочий комбинезон, он переоделся.
– Никто. Я просто давно не разбирал мотоцикл.
– Ну да, конечно, – рассмеялся Билли, но не стал расспрашивать его дальше и вернулся к своей работе. Шасси мотоцикла, который он собирал, было для трех колес.
– Не знал, что мы изготавливаем мотоциклы с колясками.
Билли сердито посмотрел на него:
– Мы их не изготавливаем.
– Тогда что ты делаешь?
– Я делаю его не для компании, а на свои собственные деньги и в свое свободное время.
Больше Билли ничего не сказал. Он вообще был неразговорчив.
Бен приступил к работе. Он собрал этот мотоцикл, еще когда учился в школе. Ему было безразлично, что в моде дорогие чопперы с рулями странной формы. Этот мотоцикл был его и только его. Он знал, как быстро его железный конь разгоняется и сколько времени ему необходимо для полной остановки.
– Так как ее зовут? – спросил Билли через некоторое время.
– Не твое собачье дело, – огрызнулся Бен, разбирая карбюратор.
– Все с тобой ясно.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Бен.
Билли промолчал.
Разговор с Бобби и разговор с Билли – это две раз ные вещи. Если Бобби любит упражняться в острословии и не слушает собеседника, то каждое слово Билли на вес золота. Он может произнести три фразы за три часа и считать это разговором.
Поэтому Бен нисколько не удивился, когда Билли ответил на его вопрос только через двадцать минут.
– Ты выбираешься из своей пещеры, чтобы повозиться с железяками, только когда у тебя проблемы с женщиной.
Бен разозлился. Уж лучше разговаривать с Бобби. Тот зачастую несет возмутительную чушь, но сам в нее не верит.
– Эта пещера называется кабинетом. У тебя он тоже есть, и тебе следует использовать его по назначению.
Свой кабинет Билли использовал как склад и место для ночлега. Его рабочим кабинетом была мастерская.
– Ты же знаешь, что не укладываешься в график. Какого черта ты тратишь время на всякую ерунду?
Билли было не так легко вывести из себя, как Бобби. Фыркнув, он продолжил работать.
– Помнишь Кэла Хортона? – наконец спросил он.
Молчание продолжалось так долго, что Бен почти забыл о присутствии брата.
– Хортон? Школьный учитель труда?
– Да. – Билли вытер руки о тряпку. – Он был, как бы это сказать… антиподом нашего отца, помнишь?
Бен кивнул. Мистер Хортон, которого ученики между собой называли Мистер Кто, был тощим парнем с большими ушами и зубами как у зайца. Он никогда не повышал голос на детей. Билли был его лучшим учеником. Он практически жил в кабинете труда. Остальные школьные предметы не вызывали у него интереса.