Читать «Сънища за богове и чудовища» онлайн - страница 46
Лейни Тейлър
- Не е нужно да стоиш на вятъра - каза той. - Касгар и Кейта-Ейри са на пост.
- Знам - отвърна тя. - Просто не ме свърта на едно място. Благодаря за чая.
- Моля.
- Къде прати останалите? - попита тя. От високото го беше видяла да говори с лейтенантите си, а после да провожда четири двойки химери обратно там, откъдето бяха дошли.
- Накарах ги да патрулират по източната част на брега - отвърна той. - И да не изпускат хоризонта от поглед. След двайсет и четири часа тук ще се върне по един от всяка двойка; после ще докладват на всеки дванайсет часа, за да сме сигурни, че пътят е чист, преди да напуснем планините.
Тя кимна. Умен ход. Брегът на зверовете беше територия на серафимите. Сега
- Според теб как върви досега? - попита той, снишавайки глас.
Цялата нащрек, Кару хвърли поглед към химерите, пръснати долу покрай склоновете на скалистата падина. Никой обаче не гледаше към тях. Благодарение на сгъстяващия се мрак двамата бяха само силуети на билото, а вятърът отнасяше гласовете им надалече.
- Мисля, че добре - отвърна. - Ти се справяш чудесно. - Имаше предвид в ролята на Тиаго.
- Само дето е малко зловещо.
- Зловещо - повтори той.
- Убедително. На няколко пъти почти забравих...
Той не я остави да довърши.
- Не го забравяй. Никога. Дори за секунда. - Пое си дъх. - Моля те.
Толкова много се криеше зад тези негови думи.
- Няма да го забравя - каза тя на Зири. Спомни си своята краткотрайна тревога, че тялото на Вълка може да го промени. Сега обаче, щом се насили да го погледне, вече знаеше, че такава опасност няма.
Тези не бяха очите на Тиаго, не и точно в този момент. Гледаха прекалено меко. Е, това, разбира се, бяха пак бледите очи на Вълка, но в същото време много по-различни, отколкото ги помнеше. Невероятно бе как две души могат да гледат през едни и същи очи по толкова различен начин - това сякаш напълно променяше и формата им. Без студената надменност на Вълка това лице наистина можеше да изглежда мило. Но беше и опасно. Вълкът никога не гледаше мило. Куртоазно - да, също и вежливо. С привидно мило изражение? Определено. Но наистина мило? Не, ето защо разликата беше драстична.
- Обещавам ти - продължи с толкова снишен глас, че почти не се чуваше сред воя на вятъра.