Читать «Учителя и путь» онлайн - страница 214
Чарльз Уэбстер Ледбитер
МИР ВСЕМ СУЩЕСТВАМ
Примечания
1
W. Williamson, "The Great Law".
2
Вы можете прочитать об этом в книге "Пять лет Теософии", в статье "Как чела нашёл своего гуру" — прим. ред.
3
В те времена президентом Теософического Общества была Анни Безант — прим. ред.
4
A. P. Sinnett. "Hints on Esoteric Theosophy".
5
C. W. Leadbeater, "A Text Book of Theosophy".
6
Дальнейшие подробности этого процесса приводятся в "Пособии по теософии".
7
Подпись была на рамке, внизу изображения, а потому на репродукцию не попала.
8
У каждого луча, в свою очередь, есть семь подлучей, и вероятно, здесь имеются в виду люди, принадлежащие к первому подлучу какого-либо другого луча — прим. пер.
9
"Практический оккультизм", с. 4 и далее.
10
Ж-л «Люцифер», т. II, с. 257.
11
См. "Письма махатм", письмо 153 — прим. пер.
12
"Пять лет теософии", издание второе, с. 36.
13
"Тайная доктрина", т. III, с. 417/407.
14
Деян., V. — прим. пер.
15
Cм. Ч. Ледбитер, "Скрытая сторона христианских праздников", с. 12 и 446 (C. W. Leadbeater, "The Hidden Side of Christian Festivals").
16
См. также главу XIV, "О правильной речи".
17
В английском языке это слово часто используется для выражения неудовольствия, по типу русского "терпеть не могу" — прим. пер.
18
Дополнительные инструкции касательно этого читатель может найти в "Беседах о пути оккультизма".
19
См. также статью автора «Монада», полностью посвящённую этому вопросу — прим. ред.
20
От Луки, XVI.30–31.
21
Имеется в виду 50-й юбилейный съезд Теософического Общества, на котором присутствовало 2500 делегатов со всего мира — прим. ред.
22
Ледбитер изучал буддизм на Шри Ланке и приводит здесь палийские термины — прим. ред.
23
Санскритские соответствия следующие: шама, дама, упарати, титикша, самадхана и шраддха — прим. ред.
24
Ernest Wood, "Raja Yoga: The Occult Training of the Hindus".
25
Также иногда переводится как подвижничество, жар и устремление — прим. ред.
26
Ч. У. Ледбитер, «Чакры».
27
Более полное описание действия этой чудеснейшей мантры даются в книге Ч. Ледбитера "Наука священнодействий" (The Science of the Sacraments).
28
Буквальный перевод этого знаменитого стиха таков: "Ом, мы восхищаемся сияющей славой Савитри, Господа нашего, да вдохновит он нас на преданность и понимание", но с течением веков он стал значить для набожного индуса куда большее, чем передаётся этими словами.