Читать «Тринадцять градусів на схід від Грінвіча» онлайн - страница 149

Василь Сичевський

— Дякую вам, майоре. Я знав… Я так і думав — вони будуть шукати випадку вкоротити мені життя.

Всю ніч Мартін Кребс не склепив очей. Йому видавалось чудом, що дожив до цієї ночі, — таким напруженим, небезпечним і жахливим був минулий день. Він сховав доктора у скелях на березі фіорда і, повернувшись до місця «катастрофи», дочекався сторожових суден, які сам викликав по радіо. Потім, коли все вляглося і факт вибуху було задокументовано, переправив Гергардта на конспіративну квартиру. Щоб примусити його перейти на нелегальне становище і переховуватись, довелось сказати, що замах на нього був організований не без участі полковника Рунге. Це був аргумент, проте не такий переконливий, щоб змусити цього маньяка, що палав вогнем власної величі, сидіти під замком. Довідавшись, що лист уже на дорозі у Данціг, він чого доброго вимагатиме легалізації, зв'язку з Берліном, де сподівається знайти управу на Рунге та інших численних ворогів рейху, які ввижалися йому за кожним парканом, у кожній щілині.

А Рунге? Він підняв на ноги все, що міг. Однак телеграфувати в Берлін про загибель Гергардта не поспішав. Полковник не вірив, що доктора нема серед живих. Цей сілезький вепр нюхом почув, що тут не обійшлося без Інтеллідженс сервіс. Він так і сказав: «Повір мені, це томі, це їх рук справа. Тільки ці хлопчики працюють так чисто, що не лишають сліду». Звичайно, приємно було почути таку високу оцінку своєї роботи з вуст безпосереднього начальства, але і небезпечно. Рунге сам провадить дізнання, ледве не всю команду пропустив через свій кабінет і кожного наскрізь буравить. Шлезінгера за відлучку до Бергена направив на пошуки «кротів», що втекли з лабораторії. Справа в тому, що двоє з піддослідних Гергардта, яких доктор збирався показати експерту, поки він лаявся з берлінським гостем, прорили під стіною барака діру і втекли. Тепер обер-лейтенант ловить ЇХ; Спіймає чи ні — все одно скоро повернеться. І одразу ш вимагатиме плати за векселями: відправити його з доктором в Лондон. А штаб-квартира мовчить. Відповідь має надійти завтра, але якою вона буде?.. Ситуація затягується в тугий вузол. Як бути? Що робити далі?

Все це вимагало аналізу, тверезого рішення, а думки, як назло, плутались, перескакували з предмета на предмет. Ще кілька років такого життя — і думки про Еліз Мартіну доведеться залишити назавжди. Ця думка глибоко стривожила майора. Вилучивши з свого життя Еліз, він раптом відчув провалля і зрозумів, що життя, зрештою, не склалося. Ні сім'ї, ні дому… Сподівання на кар'єру не виправдалися. Поки ти сидиш у цій дірці, інші, котрі спритніші, вже забезпечили собі спокійну старість, а ти так і не взяв свого. Кребс розумів, щоб робити кар'єру, йому бракувало певних рис характеру, і без грошей Еліз йому ніколи тієї кар'єри не зробити. Мабуть, тому він намагався виправдатись бодай перед самим собою, напираючи на безкорисливе служіння справі, плекав свій «високий» патріотизм. «Коли закінчиться війна, — думав він, — а з усього видно — вона скоро закінчиться («тисячолітній» рейх Гітлера не проіснував і десяти років), повернусь додому, отримаю пенсіон і буду тихо жити де-небудь у пристойному районі Лондона або Глазго. Можливо, женюсь, а може, й ні. Хто витримає зіпсований роками холостяцького життя характер, хто буде терпіти бурчання, хвору печінку, ішіас, подагру?..»