Читать «Тюрма» онлайн - страница 34
Жорж Сіменон
— Бач, не сказав тобі й слова, хоч і схвильований. Пуато ніколи не виказують своїх почуттів. Маленьким ти ні разу не плакав при мені.
Від червоного вина Алена почало нудити. І він порухом зупинив матір, яка збиралася налити другу склянку.
— Спасибі. Час їхати.
— Є кому про тебе піклуватися?
— Приходить служниця.
— А втім, ти завжди вважав за краще їсти по ресторанах. Вони тобі не зіпсують шлунка?
— Поки що почуваю себе добре.
Ален підвівся — голова його прийшлась нарівні з люстрою — знову нахилився й поцілував матір в обидві щоки.
На дверях раптом обернувся, немов пригадавши щось.
— Мамо, я не можу заборонити вам читати газети. Але ж не дуже вірте тому, що там писатимуть. Вони завжди пишуть неправду. В цій справі я трохи тямлю. Як-небудь днями загляну.
— Триматимеш нас в курсі справ?
— Обіцяю.
Він спустився затоптаними, вищербленими сходами. Ну от, одну справу зроблено… Тепер над мокрою бруківкою піднімався густий туман, оточуючи ореолом вогні ліхтарів і світлових вивісок.
Пробіг хлопчина з пакою газет під пахвою. Проте Ален не схотів купувати газети.
Треба кудись піти, десь згаяти час. Але де?
Люди довкола поспішали, переганяючи й штовхаючи одне одного, ніби попереду була мета, якої слід було досягти першими. А він стояв край тротуару з похмурим виглядом і палив сигарету.
Чому? Чому?
Слуга Альбер, вдягнутий, як бармен, у білу куртку, взяв у нього пальто і провів до вітальні. Бланше в чорному костюмі самотньо стояв посеред кімнати. Певно, чекав появи тестя, бо, побачивши Алена, змінився на обличчі.
— Я, здається, перший?
Він почував, що йде наче зв'язаний, бо ввечері багато випив. Почервонілі очі блищали, це не сховалося од Бланше.
— Сідай.
Вітальня була з високою стелею і надто просторою як на двох. Її було уставлено, певно, казенними меблями: величезна кришталева люстра не могла освітити всі закутки.
Вони дивились один на одного, проте рук не подавали.
— Він, либонь, не забариться.
На щастя, тесть прибув одразу. Пролунав дзвоник, почулися кроки Альбера, рипнули двері. Нарешті слуга завів до вітальні мужчину, що не поступався ростом Бланше. але сухорлявого і трохи сутулого, з блідим худим обличчям.
Кощавою рукою він міцно потиснув Алену руку. Потім, так само мовчки, підійшов і потиснув руку другому зятю, потім раптом закашлявся, прикривши рота хусточкою.
— Не звертайте уваги. Дружина в ліжку, з бронхітом. Лікар заборонив їй супроводжувати мене. Та воно, либонь, так і краще. Я теж от простудився.
— Може, пройдемо до мене в кабінет?
Кабінет в стилі «ампір», мав такий же казенний вигляд, як і вітальня.
— Що вам запропонувати, мосьє Фаж?
— Не має значення.
— А тобі?
— Віскі.
Бланше якусь мить повагався, знизав плечима.
Моложавий, з обличчям без жодної зморшки й сивим волоссям, зачесаним назад, Андре Фаж скидався на типового інтелігента, як його уявляють собі люди. В ньому почувалася врівноваженість і лагідність.
Коли Альбер виповнив склянки, Фаж глянув по черзі на Алена і Бланше та зауважив: