Читать «Капітани піску. Габрієла» онлайн - страница 439

Жоржі Амаду

13

Педель — молодший службовець у навчальних закладах, який стежить за поведінкою учнів.

14

Крузадо — монета в чотириста рейсів.

15

Кокада — ласощі з кокосового горіха.

16

Огун — божество, яке керує боротьбою і війнами.

17

Роза Палмейран — знаменита бандитка.

18

Рападура — неочищений тростинний цукор у плитках.

19

Каатінга — густий тропічний ліс, джунглі.

20

Наго — негритянська народність.

21

Сеаренець — мешканець штату Сеара в Бразілії.

22

Атабаке — воєнний барабан, поширений в Азії та Африці, зроблений у вигляді барильця, оббитого шкірою з одного боку, по якому барабанщик вибиває руками.

23

Тут і далі переклад віршів Ю. П. Петренка.

24

Фазендейро — плантатор.

25

Полковниками в народі називали заможних людей і поміщиків.

26

Капітанія — перша одиниця адміністративного поділу Бразилії, що лягла в основу провінцій і сучасних штатів.

27

Пау-бразіл — червоний сандал.

28

Сельва — незаймані ліси, джунглі.

29

Онсас — ягуар (порт.).

30

Руй Барбоза (1849–1923) — відомий бразільський політичний діяч, юрист, письменник.

31

Мінгау — ката з маніокового або пшеничного борошна.

32

Кускус — страва з рисового або кукурудзяного борошна.

33

Арроба — міра ваги, що дорівнює 15 кілограмам.

34

7 вересня — річниця проголошення незалежності Бразилії.

35

15 листопада — річниця проголошення республіки.

36

13 травня — річниця скасування рабства у Бразілії.

37

Рейзадо — бразильський народний обрядовий танець, який виконується під час релігійного свята Дня волхвів.

38

Презепіо — багатопланова панорама на тему народження Христа.

39

Бумба-меу-бой — танець північно-східної Бразілії, в якому беруть участь такі дійові особи: бугай, морський кінь, апостол Матфій, лікар та інші.

40

Кашаса — бразильська горілка.

41

Кастро Алвес (1847–1871) — відомий прогресивний бразільський поет, що активно боровся за скасування рабства.

42

Рейс — стара португальська і бразильська грошова одиниця.

43

Мокека — бразильська страва з тушкованої риби, рачків, креветок з оливковою олією і перцем.

44

Сірі — десятиногі ракоподібні.

45

Бейжу — бразильська страва: кульки з тіста маніоко або тапіоко.

46

Грапіунас — прізвисько міських жителів штату Баїйя.

47

Женіпапо — плід, що дає сік темнуватого забарвлення. Із женіпапо на півночі Бразілії роблять лікер.

48

Маракужа — бразільський фрукт, має тринадцять різновидів.

49

Пасторінья — народна драматична вистава півночі Бразілії.

50

Ж. Ж. Сеабра — Жозе Жоакім Сеабра (1855–1942), видатний бразильський політичний діяч.

51

Люсьєн Гітрі (1860–1925) — відомий французький актор.

52

Дон Педро II (1825–1891) — імператор Бразилії.

53

Еміліо де Менезес — іспанський промисловець, відкрив метод виплавлення срібла.

54

Барон до Ріо Бранко — Жозе Марія да Сільва Параньос Ріо Бранко (1844–1912), бразільський політичний діяч, дипломат.