Читать «Капітани піску. Габрієла» онлайн - страница 439
Жоржі Амаду
13
Педель — молодший службовець у навчальних закладах, який стежить за поведінкою учнів.
14
Крузадо — монета в чотириста рейсів.
15
Кокада — ласощі з кокосового горіха.
16
Огун — божество, яке керує боротьбою і війнами.
17
Роза Палмейран — знаменита бандитка.
18
Рападура — неочищений тростинний цукор у плитках.
19
Каатінга — густий тропічний ліс, джунглі.
20
Наго — негритянська народність.
21
Сеаренець — мешканець штату Сеара в Бразілії.
22
Атабаке — воєнний барабан, поширений в Азії та Африці, зроблений у вигляді барильця, оббитого шкірою з одного боку, по якому барабанщик вибиває руками.
23
Тут і далі переклад віршів Ю. П. Петренка.
24
Фазендейро — плантатор.
25
Полковниками в народі називали заможних людей і поміщиків.
26
Капітанія — перша одиниця адміністративного поділу Бразилії, що лягла в основу провінцій і сучасних штатів.
27
Пау-бразіл — червоний сандал.
28
Сельва — незаймані ліси, джунглі.
29
Онсас — ягуар
30
Руй Барбоза (1849–1923) — відомий бразільський політичний діяч, юрист, письменник.
31
Мінгау — ката з маніокового або пшеничного борошна.
32
Кускус — страва з рисового або кукурудзяного борошна.
33
Арроба — міра ваги, що дорівнює 15 кілограмам.
34
7 вересня — річниця проголошення незалежності Бразилії.
35
15 листопада — річниця проголошення республіки.
36
13 травня — річниця скасування рабства у Бразілії.
37
Рейзадо — бразильський народний обрядовий танець, який виконується під час релігійного свята Дня волхвів.
38
Презепіо — багатопланова панорама на тему народження Христа.
39
Бумба-меу-бой — танець північно-східної Бразілії, в якому беруть участь такі дійові особи: бугай, морський кінь, апостол Матфій, лікар та інші.
40
Кашаса — бразильська горілка.
41
Кастро Алвес (1847–1871) — відомий прогресивний бразільський поет, що активно боровся за скасування рабства.
42
Рейс — стара португальська і бразильська грошова одиниця.
43
Мокека — бразильська страва з тушкованої риби, рачків, креветок з оливковою олією і перцем.
44
Сірі — десятиногі ракоподібні.
45
Бейжу — бразильська страва: кульки з тіста маніоко або тапіоко.
46
Грапіунас — прізвисько міських жителів штату Баїйя.
47
Женіпапо — плід, що дає сік темнуватого забарвлення. Із женіпапо на півночі Бразілії роблять лікер.
48
Маракужа — бразільський фрукт, має тринадцять різновидів.
49
Пасторінья — народна драматична вистава півночі Бразілії.
50
Ж. Ж. Сеабра — Жозе Жоакім Сеабра (1855–1942), видатний бразильський політичний діяч.
51
Люсьєн Гітрі (1860–1925) — відомий французький актор.
52
Дон Педро II (1825–1891) — імператор Бразилії.
53
Еміліо де Менезес — іспанський промисловець, відкрив метод виплавлення срібла.
54
Барон до Ріо Бранко — Жозе Марія да Сільва Параньос Ріо Бранко (1844–1912), бразільський політичний діяч, дипломат.