Читать «Ходіння по муках» онлайн - страница 191

Олексій Толстой

— Ці, чорти, бовдури, — сказав Рубльов, дивлячись на невиразні за падаючим снігом обриси вокзалу, де стояли коло скиданого докупи барахла ті самі, заїдені вошима, бородаті фронтовики, — хіба їх проймеш? Втікають з фронту, як таргани. Недоумки… Тут потрібно — терор…

Холодна рука його схопила сніговий вітер… І кулак забив щось у цей вітер. Рука звисла, Рубльов повів плечима від холоду…

— Рубльов, голубчику, ви мене знаєте добре, — Телєгін відкотив коміра і нахилився до землистого обличчя Рубльова. — Поясніть мені, ради бога… Адже ми в зашморг ліземо… Німці, захочуть, через тиждень будуть у Петрограді… Розумієте, я ніколи не цікавився політикою…

— Як це так, — не цікавився? — Рубльов весь настовбурчився, боком повернувся до нього. — А чим же ти цікавився? Тепер — хто не цікавиться — знаєш хто? — Він люто глянув в очі Івану Іллічу. — Нейтральний… ворог народу…

— Отож-бо й є, і хочу з тобою поговорити… А ти говори по-людськи.

Іван Ілліч теж настовбурчився від злості. Рубльов глибоко вдихнув повітря крізь ніздрі.

— Чудак ти, товаришу Телєгін… Ну, ніколи ж мені з тобою розмовляти, — можеш ти це зрозуміти?..

— Слухай, Рубльов, я зараз от у якому стані… Ти чув: Корнілов Дон піднімає?

— Чули.

— Або я на Дон піду… Або з вами…

— Як це так: або?

— А отак — у що повірю… Ти за революцію, я за Росію… А може, і я за революцію. Я, знаєш, бойовий офіцер…

Гнів згас у темних очах Рубльова, в них була тільки безсонна втома.

— Гаразд, — сказав він, — приходь завтра в Смольний, знайдеш мене… Росія… — він похитав головою, усміхаючись. — Так розлютишся на цю твою Росію… кров’ю очі заллє… А тим часом за неї помремо всі… Ти от піди зараз на Балтійський вокзал. Там тисяч зо три дезертирів третій тиждень валяються на підлозі… Промітингуй з ними, проагітуй за Радянську владу… Скажи: Петрограду хліб потрібний, нам бійці потрібні… (Очі його знову висохли). Скажи їм: а як будете на печі пузо чухати — пропадете, як сучі діти. Пропишуть вам революцію по м’якому місцю… Продовбай їм головешку цим словом!.. І ніхто зараз не врятує Росію, не врятує революцію, — одна тільки Радянська влада… Зрозумів? Зараз нема нічого в світі важливішого за нашу революцію…

Обмерзлими сходами, в темряві, Телєгін піднявся до себе на п’ятий поверх. Помацав двері. Постукав три рази і ще раз. До дверей зсередини підійшли. Помовчавши, спитав тихий голос дружини:

— Хто?

— Я, я, Дашо.

За дверима зітхнули. Брязнув ланцюжок. Довго не піддавалася защіпка на дверях. Чути було, як Даша прошепотіла: «Ой боже мій, боже мій». Нарешті відчинила, і зараз же в темряві пішла коридором, і десь сіла.

Телєгін старанно замкнув двері на всі защіпки й засуви. Зняв калоші. Помацав, — от чорт, сірників нема. Не роздягаючись, у шапці, простягнувши перед собою руки, пішов туди, куди пішла Даша.

— От лихо, — сказав він, — знов не горить. Дашо, де ти?

Помовчавши, вона відповіла неголосно з кабінету:

— Горіло, погасло.

Він увійшов у кабінет; це була найтепліша кімната в усій квартирі, але сьогодні й тут було холоднувато. Придивився, — нічого не можна було розібрати, навіть дихання Дашиного не чути було. Дуже хотілося їсти, особливо хотілось чаю. Але він почував: Даша нічого не приготувала.