Читать «Грешники и праведники» онлайн - страница 157

Иэн Рэнкин

— Ближайший таксофон отсюда в двух милях.

— Но тут есть заправка. По записям камер наблюдения мы знаем, что он покупал там еду.

— Вот только их таксофон почти две недели как не работает.

— Но он, возможно, узнал об этом, только когда попытался позвонить оттуда.

Теперь она поняла, к чему клонит Фокс.

— Работники заправки его знали. Могли разрешить ему воспользоваться их телефоном.

Их, конечно, допрашивали. Но уверены ли мы, что им задавали правильные вопросы, что им показывали хорошее, чёткое фото Сондерса?

— Стоит попытаться ещё раз?

— Я думаю, стоит.

— А мы тут не хватаемся за соломинку, Малькольм?

— Может, и хватаемся.

— Ведь Стефан Гилмур способен на это, верно? — Кларк смотрела на поверхность канала — тёмную, маслянистую. Даже при свете дня не поймёшь, что там, под ней.

— У меня на этот счёт нет ни малейших сомнений, — ответил Фокс. — Посмотрите, как он строит свою империю — пленных не берёт.

— Я где-то читала, что успешный финансовый воротила смотрит на мир взглядом психопата.

— Я не утверждаю, что Стефан Гилмур псих.

— Он просто человек, который не удовлетворил свои амбиции и должен защищать свои достижения.

— Считаете, что судебный эксперт-психолог поможет нам прищучить его?

Кларк отрицательно покачала головой:

— Давайте держаться того, что нам известно.

— А именно?

— Начнём по порядку. С вашей бензозаправки…

Когда они дошли до места, на заправке оказалось только два клиента — водители такси. Они поставили машины, пили кофе из автомата и обменивались слухами. Фокс направился прямо к ним, держа в руке удостоверение.

— Вы, случайно, не знали Билли Сондерса? — спросил он.

— Знали о нём, — ответил один из них.

— Он работал в конкурирующей фирме, — добавил его приятель.

— Вы всегда пользуетесь этой заправкой?

— По мере возможности, — ответил первый.

— Заполнить бак, немного развеяться?

— Именно так.

— И Сондерс тоже пользовался этой заправкой?

— Насколько мне известно, заправкой в Паудерхолле, — уточнил второй.

— И вы его здесь никогда не видели?

Оба водителя на этот вопрос Фокса решительно замотали головой. Он поблагодарил их и направился к стойке.

— А точно вы нащупали, — сказала ему вполголоса Кларк.

— Сондерс водил такси, предпочитал ночные смены. Бензозаправки были для него вторым домом. — Он снова вытащил своё удостоверение и показал его оператору.

— Вас спрашивали об Уильяме Сондерсе? — спросил он.

Парень за стойкой был совсем юнец, едва ли школу закончил. Лицо испещрено воспалёнными угрями, а густые чёрные волосы топорщатся во все стороны — вид такой, будто их постригли секатором, а потом облили клеем. Он подтвердил, что полиция уже разговаривала с ним.