Читать «Чари країни Оз» онлайн - страница 63

Ліман Френк Баум

Спрага втамувалась, але розгубленість стала ще дужчою, бо тепер він не пам’ятав зовсім нічого — навіть як його звуть і звідки він. Кікі задоволено подивився на прегарний парк, потім, обернувшись, побачив Озму, Чарівника й Дороті, що зацікавлено розглядали його, і двох великих звірів, що сиділи на землі позад них.

Кікі Ару не знав, хто вони такі, але подумав, що Озма дуже вродлива, а Дороті дуже мила. Тому він усміхнувся їм такою невинною, щасливою усмішкою, наче в немовляти, і це потішило Дороті; вона взяла його за руку й посадила на лаві поруч себе.

— Отакої! Я думала, що ти жахливий Чаклун, а ти просто хлопець! — вигукнула вона.

— А що таке чаклун? — спитав він. — І що таке хлопець?

— Невже ти не знаєш? — спитала дівчинка.

Кікі похитав головою. Тоді засміявся.

— Я, здається, не знаю нічого.

— Діло дивне, — промовив Чарівник. — Одягнений він, як Жвакун, отже, колись жив у краю Жвакунів. Звичайно, він нічого не зможе розповісти нам ні про себе, ні про свою родину, бо забув геть усе, що знав.

— Тепер, коли вся зіпсутість із нього вийшла, він здається досить милим юнаком, — сказала Озма. — Хай живе у нас, ми його навчимо жити по-нашому — бути щирим і поважати інших.

— Ну, тоді це щастя для нього, що він напився води Забуття, — зауважила Дороті.

— Атож, — погодився Чарівник. — Але мене дивує одне: як це такий молодий хлопець узнав таємне слово, здатне відмінювати живі істоти. Може, його товариш, що тепер ув’язнений у цьому волоському горісі, — це справжній Чаклун, хоча й пам’ятаю, що саме цей хлопець у подобі звіра шепотів чарівне слово в дупло, звідки я й підслухав його.

— Що ж, скоро ми довідаємося, хто він, — сказала Озма. — Може, він виявиться ще одним Хлопцем-Жвакуном.

Чарівник поклав волоський горіх біля джерела й проказав так само повільно й урочисто, як і перше:

— Я хочу, щоб ти вернувся в свою природну подобу і щоб тебе мучила спрага — пірзкщглі Вмить горіх зник, а на його місці з’явився Коструббо-Ном. Він теж стояв обличчям до джерела, теж узяв кухлик, набрав води й хотів уже пити, коли Дороті вигукнула:

— Ой, та це ж старий Король Номів!

Коструббо крутнувся на місці й став обличчям до них, з кухликом у руці.

— Так! — гнівним голосом сказав він. — Це старий Король Номів, і я збираюсь підкорити всю країну Оз і помститись вам за те, що скинули мене з трону. — Він розглядівся довкола й повів далі: — Яєць тут ніде не видно, і я могутніший за всіх вас укупі! Я не знаю, як попав сюди, але збираюсь почати головний бій у своєму житті — і я його виграю!

Вітер куйовдив його біле волосся й бороду; очі горіли ненавистю й помстою, і наші друзі були так здивовані й приголомшені несподіваною появою цього давнього ворога озминського народу, що тільки мовчки дивились на нього та нітились під його несамовитим поглядом.