Читать «Карнавал у Марокко» онлайн - страница 28

Мірко Пашек

— Спробуйте полоскати їх солоною водою, — порадив Ота.

Пан Дантон наївно запитав, де тут узяти ту воду, й Оті тільки за хвилину пощастило притлумити сміх, щоб спромогтися показати довкола себе рукою:

— Тут! І отут! І отут! Скрізь, скрізь!

Хоч довкола були тільки сірі бляшані стіни, пан Дантон відразу зрозумів, що тут є океан із солоною водою для мільйонів і мільйонів хворих голосових зв'язок. І навіть якби всі люди на світі полоскали горло з ранку до вечора, однаково цих ліків вистачило б. А рівень моря якби і знизився, то щонайбільше на метр. Так вони перейшли до нових дебатів про те, скільки це вже жило на землі людей, скільки з них полоскало горло солоною водою й куди вони всі поділись… Але це все було повите такою таємницею, що пан Дантон волів краще підвестися й піти пошукати морської води для. свого хворого горла.

Вони не допили навіть другої пляшки, як Ота лишився сам. Йому було страшенно неприємно сидіти самому, всіма покинутому, й не знати тут нікого, крім Гадюки та Перрейри, з якими, звісно, пити не. годилося. Пароплав гув, дзижчав, як роздратована бджола, і все знайоме стало враз дуже далеке, навіть Франція й Епіиак. Точнісінько як ті дві тополі в Бржежанках, що на них він видирався в дитинстві. Різниці у відстанях вже не існувало, хоча у Франції йому завжди здавалося, що ті тополі залишилися аж край світу. А тепер вони були поряд — тополі й Франція.

Ота ковтнув із склянки вина й оглядівся. Пасажири в беретах грали біля двох столиків у кості. Він уже багато разів спостерігав цю гру, але так і не міг її зрозуміти. Немолода вже парочка сиділа в кутку й дивилася просто себе, мов загіпнотизована.

В цю хвилину до їдальні зайшов Каміль Верхарт. На ньому були полотняні штани й зелена сорочка, і він мав зовсім інший вигляд, ніж у трусах та майці з їжаком. Але все-таки це був він, Каміль, чемпіон Фландрії. Розбите Обличчя. Він роззирався, шукаючи, де сісти, й раптом помітив Оту. Чи скоріше Оту й пляшку, а може, тільки пляшку, бо важко було вгадати, куди він саме дивиться. Тільки коли підійшов ближче, видно було, що очі його під важкими порубцьованими повіками дивляться не на Отине обличчя і не на пляшку, а кудись повз них.

— Можна? — запитав він, сів і не сказав більше ні слова.

— То як, — озвався Ота, — шеф і досі лютує?

Каміль знизав плечима:

— Скоро перестане. А ти що, святкуєш?

— Трохи. Вип'єш зі мною?

— А чого ж, можна.

Каміль налив собі вина у склянку пана Дантона. Вони цокнулися й випили. Каміль мовчав.

— Послухай, — озвався Ота. — Ти справді чемпіон Фландрії?

— Де там!

— Скільки вас? — запитав Ота. — Тільки троє?.

— Ні, четверо.

— Я теж так думав. А що він за один, той четвертий?

— Латиш, — відповів Каміль. — Йому недобре.

— Морська хвороба?

— І це теж. А головне — він боїться.

— Чого?

— О боже, чого може боятися професіонал, коли його багато били по голові?

Ота постукав себе по чолу:

— Він що, трохи теє?..

— Так.

— То навіщо Перрейра взяв його з собою?