Читать «Ее первая любовь» онлайн - страница 61

Дженнифер Эшли

Эллиот вышел на прогулку. На этот раз он не взял с собой ружье, к величайшему облегчению Махиндара. Хотя в последний раз Эллиот и не заряжал его. Тогда с ним была Прити, и ему не хотелось подвергать маленького ребенка нечаянному риску.

Сегодня ему пришлось по грязи продираться через папоротник, обходя стороной небольшие клочки полей с густыми хлебами. На востоке равнина полого понижалась к морю, чью безбрежную голубизну заглатывал серый горизонт.

Он ушел из дому, чтобы забыть вид Джулианы, когда они выбрались из подвала. Лицо в грязи, на щеках – следы от слез, прелестное платье превратилось в тряпку. Она смотрела на Эллиота с тревогой, даже со страхом. Не хотелось бы ему снова увидеть такой взгляд.

Сегодня она поняла, кем на самом деле был Эллиот. Если бы это ей было известно в тот момент, когда они сидели в сумраке часовни, она никогда бы, улыбнувшись, не предложила Эллиоту жениться на ней.

Этим утром в подвале Эллиот действительно поверил в то, что вернулся в тюрьму. Все его чувства кричали об этом – он слышал мужские голоса, говорившие на диалекте того племени, в нос била вонь, скопившаяся в норах, и вкус пыли во рту. Он все еще был там!

А теперь Эллиот, как ни старался, не мог вспомнить, зачем он полез в подвал под котельной. Как он вообще сумел найти его? Обыскивал дом? Или искал что-то конкретное? Ответа не было.

На природе он чувствовал себя в безопасности. Потому что невозможно было спутать эти леса с дикими зарослями северного Пенджаба или с Афганистаном, где острые, как кинжалы, вершины гор заслоняли горизонт, а о море можно было только мечтать.

Здесь хвойные и лиственные деревья доставали до небес, укрывали складки гор. Луга пестрели цветами, по ним неторопливо бродили стада овец.

Выйдя из леса, Эллиот вдруг обнаружил, что стоит перед коттеджем с белеными стенами и шиферной крышей. Сбоку от дома расположился огород, где молодая рыжеволосая девушка в перчатках занималась прополкой. Услышав его шаги, она подняла голову и приветливо улыбнулась:

– Вы пришли, мистер Макбрайд! Вот бабушка обрадуется.

Фиона стянула перчатки и быстро направилась к открытой двери в дом, явно рассчитывая, что он пойдет следом. Приняв решение, Эллиот пошел за ней и согнулся, проходя под низкой тяжелой притолокой.

Внутри дом оказался маленьким и теплым. Это было старое жилище арендатора. Обычно такой дом состоял из одной большой комнаты и помещения на чердаке, но за последние годы внизу возвели переборки, поделив общее пространство. Передняя дверь открывалась прямо в кухню и небольшую гостиную, где стояли мягкие кресла, а на полу лежал широкий ковер.

Стены недавно выкрасили, на окнах висели шторы, в ящике за окном буйно цвели цветы. Уютно! Джулиане тут понравилось бы.

Дверь во внутренние комнаты открылась, и оттуда, опираясь на палку, вышла миссис Россморан. Эллиот предложил ей руку, подвел к креслу и убедился, что она удобно устроилась. На кухне ее внучка Фиона наполнила котелок водой из-под крана и поставила его на небольшую черную плиту.