Читать «Немецкий с улыбкой. Учись смеяться не плача / Lerne lachen ohne zu weinen» онлайн - страница 33
Курт Тухольский
Schmarotzer, der
schmettern громко петь, заливаться; оглушительно звучать
schmieren мазать, марать, грязно писать
Schneiden
schubsen толкать, пихать
Schrank, der
Schreckenskabinett, das
schludern халтурить, небрежно работать
Schuldigkeit, die
Schuljunge, der школьник
Schulze, der
Schund, der ерунда, халтура; макулатура; хлам, дрянь
Schuster, der сапожник
Schützengraben, der окоп
Schutzmann, der <
Schwamm, der губка
schwanken колыхаться; качаться, шататься
Schwarzseher, der
Schweinerei, die свинарник, беспорядок; свинство, безобразие
schwenken ополаскивать; размахивать; вертеть, сворачивать
schwindlig испытывающий головокружение; головокружительный, вызывающий головокружение
Schwindsucht, die
schwören присягать, давать присягу; клясться
Seelenkunde, der
seelisch душевный, духовный
seitwärts в сторону; набок; в стороне; сбоку
selbstverständlichkeit нечто само собой разумеющееся
Selbstzweck, der
selig счастливый, радостный; блаженный
Siebensachen
sieghaft победоносно, торжествующе
siezen «выкать», обращаться на «вы»
Sittlichkeit, die
Skat, der
sorgsam бережный, заботливый; тщательный; добросовестный
Sortiment, das
spärlich скудный
spenden жертвовать; давать
sperren закрывать
Spießer, der филистер; обыватель
spötteln
Sprechstunde, die
spritzen брызгать, опрыскивать
Spruch, der девиз; мотто; изречение
sprungbereit
spucken плевать(ся); выплевывать
staatsfeindlich антигосударственный
stacheln колоть; колоться; побуждать; подстрекать
Stahlhelm, der
starren застыть, оцепенеть; торчать
Staub, der
stechen колоть, резать, жалить, кусать
stecken
stellen предоставлять
stempeln клеймить, ставить печать;
Stiefel, der сапог
stochern ковырять; ковыряться, копаться
Stöckchen, das палочка, тросточка
Sträfling, der
stramm крепкий, здоровый; строгий, суровый
Straßenecke, die
streicheln гладить, ласкать
Stuhlbein, das
stülpen накрывать; надевать
stumpfsinnig тупой, тупоумный; отупляющий