Читать «И быть подлецом (сборник)» онлайн - страница 69

Рекс Тодхантер Стаут

В трубке послышались частые гудки.

Вульф положил ее и откинулся в кресле, прикрыв глаза. Я оттолкнул свой телефон, повернулся к Вульфу и с минуту молча смотрел на него.

– Итак, – сказал я, – это тот сукин сын. Мне выяснить насчет мидлендского номера?

Вульф покачал головой:

– Бесполезно. Наверняка он принадлежит какому-нибудь магазинчику, где просто приняли сообщение. В любом случае у него есть собственный номер.

– Да. Он не знал, что вам известно его имя. Я тоже. Как вы его узнали?

– Два года тому назад я нанял кое-кого из людей мистера Бэскома, не сказав тебе. Зек производил впечатление человека решительного и изобретательного, и я не хотел тебя впутывать.

– Конечно, это тот самый Зек, у которого загородный дом в Уэстчестере?

– Да. Мне бы следовало подать тебе знак, чтобы ты повесил трубку, как только я узнал его голос. Я не рассказываю ничего, потому что лучше тебе ничего не знать. Ты должен забыть о том, что знаешь его имя.

– Вот даже как. – Я щелкнул пальцами и усмехнулся. – Черт побери, в чем дело? Он что, людоед, предпочитающий поедать красивых молодых людей?

– Нет. Он хуже. – Глаза Вульфа приоткрылись. – Вот что я тебе скажу. Если когда-нибудь в ходе моих расследований я обнаружу, что столкнулся с ним и должен его уничтожить, то покину этот дом, подыщу место, где мог бы работать – а также спать и есть, если на это хватит времени, – и останусь там, пока не закончу. Мне не хочется этого делать, и потому я надеюсь, что до такого никогда не дойдет.

– Понятно. А я бы хотел встретиться с этим типом. Пожалуй, я с ним познакомлюсь.

– Не познакомишься. Ты будешь держаться от него подальше. – Вульф состроил гримасу. – Если это дело доведет меня до такой крайности – ну что ж, тогда посмотрим. – Он взглянул на часы. – Почти полдень. Тебе бы лучше узнать, не поступили ли другие отклики. Может, позвонишь?

Глава шестнадцатая

Больше откликов не было. И не только в полдень вторника, но и весь остаток дня, и в среду утром, и после обеда. Ничего не поделаешь.

Меня это не удивило. Судя по телефонному звонку человека, чье имя мне приказали забыть, дело было нечисто с подписчиками «Бегов» и «Чего ожидать» – так называлась печатавшая политические и экономические прогнозы газета, которую издавала покойная Бьюла Пул.

Но даже если подписчики не знали за собой никаких грехов, только что кто-то убил двух издателей газет. Кому же охота отзываться на объявление, чтобы потом его допекали множеством нескромных вопросов? Вряд ли кто решится на подобную глупость. Когда я поделился этой мыслью с Вульфом после обеда в среду, он только хмыкнул в ответ.

– Мы могли хотя бы намекнуть, – настаивал я, – что им вернут деньги или посулить что-то в том же роде.

Молчание.

– Можно снова поместить объявление и добавить это обещание. Или предложить награду тому, кто назовет нам имя подписчика Орчарда или Пул.

Молчание.

– Или я мог бы пойти на квартиру к Фрейзер и потолковать с этой компанией. И кто знает?

– Да. Так и сделай.

Я с подозрением взглянул на него. Он действительно имел это в виду.

– Сейчас?

– Да.