Читать «Преступление французского кафе (сборник)» онлайн - страница 153
Ник Картер
– Не выйдет, – презрительно фыркнула Сервера. – Я позабочусь об этом.
– Это может погубить всех нас, банда в полном составе окажется за решеткой.
– Все! Я еду на завод. С Картером я разберусь.
– Но почему, черт возьми, тебе понадобилось менять планы? – загремел Веннер.
В глазах женщины затеплился любовный огонь, она жеманно пожала точеными плечами.
– Ты бы и сам мог догадаться почему, – медленно проговорила она, заглядывая ему в глаза. – Потому что я люблю тебя, Руф, и желаю быть там, где ты проводишь так много времени.
– Так много времени? – переспросил Веннер.
– Во всяком случае, ты мне так говоришь.
– А ты в этом сомневаешься?
– Я не сомневаюсь в том, что уже пять дней и пять ночей прошло с тех пор, как ты был у меня в последний раз, – с горечью произнесла Сервера. – И объяснение этому я получаю только от тебя.
– Этого должно быть вполне достаточно, – отрывисто сказал Руф.
– Но мужчина, который добивается новой возлюбленной, не смущается, когда разговаривает со старой, – ядовито проронила Сервера.
– Ты опять ревнуешь.
– Женщина, которая любит так, как люблю я, всегда ревнует.
– Господи, теперь-то к кому?
– Ты знаешь, к кому.
– Говорю тебе, я не виделся с Виолеттой Пейдж с тех пор, как театр закрылся.
– Я это знаю только с твоих слов, – сказала Сервера, недоверчиво глядя на Веннера. – Помнишь, что я тебе говорила, Руф? Я не позволю этой бледнолицей птичке встать между нами. Помнишь, что я тебе говорила? Я готова убить ее, как… как змею!
У Веннера были крепкие нервы, но, увидев, какое отчаяние отразилось на лице испанки, он отшатнулся. Последние слова она прошипела, уподобляясь упомянутой рептилии.
– Ты сошла с ума, Санетта! – раздраженно выкрикнул он. – У тебя нет причин для ревности и ненависти.
– Есть! Ты знаешь, что есть, и это видно по твоему лицу.
– Теперь нет! Ни единой!
Это страстное заявление произвело на Серверу такое впечатление, какого Веннер не ожидал. Она прыгнула к нему, крепко сжала его руку и даже задрожала от возбуждения.
– Теперь ни единой? Теперь? – горячо зашептала она с требовательной интонацией. – Ты хочешь сказать, что… все кончено? Все кончено?
– Кончено? – ошеломленно повторил Веннер. – Что кончено? К чему ты, черт возьми, клонишь?
Она отпрянула, демонические глаза так и впились в его лицо.
– Значит, не кончено… Не кончено? – зашипела она сквозь белые зубы. – А я, послушав тебя, решила… решила…
– Боже правый! О чем ты говоришь? – на миг оцепенев, спросил Веннер.
Потом, пораженный внезапной догадкой, он схватил плащ, который, войдя, бросил на кресло, и достал из кармана вечернюю газету. Ему вспомнились заголовки, на которые он обратил внимание ранее, но не настолько ими заинтересовался, чтобы прочитать сами заметки. Теперь же он дрожащими руками развернул газету и прочитал заметку, вернее часть ее, но достаточно, чтобы догадаться об остальном.
Это был рассказ о мертвой девушке, обнаруженной днем в Центральном парке, о ее необъяснимой смерти с упоминанием имен убитой горничной и ее хозяйки, Виолетты Пейдж. Охваченный ужасом и смятением, Веннер невнятно выругался.