Читать «За все грехи» онлайн - страница 28
Ирэне Као
– Иди сюда, – зовет он, и на мгновение его теплый голос перекрывает музыку.
Линда садится на пол напротив него и начинает вполголоса подпевать – «Light My Fire» она знает наизусть. Стуча по коленям пальцами, она отбивает ритм, пока песня не закончилась.
Тут Линда вспоминает, что давно должна быть на работе, а она все еще в халате… да еще и машина сломалась!
– Черт, сколько сейчас времени? – взволнованно спрашивает она у Алессандро.
– А я откуда знаю? – и он смотрит на наручные часы – четырнадцать сорок пять, все еще время Ханоя. – Теоретически где-то примерно без пятнадцати десять.
– Блин, пора бежать! – Линда вскакивает, спускаясь с небес на землю, приглаживает волосы.
– Прости, куда ты торопишься?
– На работу, – она смотрит умоляюще. – Ты ведь подвезешь меня в студию, а? Мой кабриолет у Макса в мастерской.
– Вот так новости, – шутливо отзывается Алессандро. – Ладно, отвезу тебя. Давай скорее.
– Спасибо, спасибо, спасибо! – верещит она, взъерошив ему волосы. Она помнит, что его это бесит.
В ответ он шлепает ее.
– Давай одевайся.
– Лечу!
– Жду тебя здесь.
Алесандро снова берет в руки гитару и делает пару аккордов, наигрывая непонятную мелодию, которая крутится у него в голове.
Глава 7
Робкий стук в дверь ее кабинета.
– Входите, – отвечает Линда, сидящая за столом, заваленным сметами и автокадовскими чертежами.
Дверь открывает Людовико Фассина.
Это сухой тип, всегда в своей рубашке священника, застегнутой на все пуговицы, прямоугольных очках в невидимой титановой оправе и широких старомодных брюках. Он смотрит на Линду, как на какой-то чужеродный предмет.
– А, ты здесь, – произносит он. – А я заезжал за тобой, подождал немного в машине и уехал, было где-то полдевятого…
Линда что-то вспоминает и хлопает себя по лбу.
– Боже, прости, Людо! Я совсем забыла!
Ей не хватает духу признаться, что в это время она еще спала. А потом приехал Алессандро, и она совершенно забыла об их договоренности.
А вот Людовико – последний человек, который что-либо забыл бы. Он всегда приходит в студию с первыми лучами солнца, намного раньше начала рабочего дня, включает все компьютеры, аккуратно раскладывает свежие газеты и журналы на столике в зале для посетителей и усаживается за свой стол в ожидании указаний от начальства.
Он такой зануда и педант, что у Линды от одного его вида начинается нервный тик.
– Ладно, ничего страшного, – говорит он с таким видом, будто думает: вот стерва, пользуешься мной!
Но вслух он, конечно, никогда этого не скажет.
По крайней мере, Линде, к которой испытывает симпатию, хотя сам себе в этом не признается. Он уже собирается выйти, но вдруг вспоминает:
– Не забудь, что сегодня надо позвонить графу Гримани. Он все еще ждет от нас переделанный проект.
Линда вздыхает – ей никогда не удается скрыть раздражение:
– Да получит он свой чертов горизонтальный душ. Я как раз забивала смету в компьютер.
Она берет со стола листок с расчетами и показывает ему.