Читать «Приручение строптивой» онлайн - страница 30

Аркадий Застырец

Винченцо

Действительно. Выглядывает. Тьфу! Запутал!

(Отвешивает Бьонделло тумака.)

Бьонделло

Спасите-помогите! Хулиганы зрения лишают!

Убегает.

Челночник

Сынок, на помощь! Караул, синьор Баптиста!

(Исчезает в окне.)

Петручио

Кэт, дорогая, постоим тут в сторонке. Надо же узнать, чем кончится эта заварушка.

Отходят в сторонку. Входят Челночник, Транио, Баптиста и др.

Транио

Кто вы такой, сэр, что позволяете себе избивать моего человека?

Винченцо

Кто я такой, сэр? Нет, это ты кто такой, сэр? Бессмертные боги! Это ты, злодей! Шелковый камзол! Бархатные штаны! Белый плащ с кровавым подбоем! Ох, беда! Пока я в Пизе зарабатываю тяжким капиталистическим трудом, мой сын со своим слугой проматывают все денежки в Падуе!

Транио

О чем это вы? Что за чепуха!

Баптиста

Мужчина, вам нехорошо?

Транио

Сэр, вы вроде бы одеты прилично, выглядите солидно, а выступаете, как на митинге. Ну, какая вам невзгода в моих брюликах и «роллексе»? Они же не на бюджетные деньги куплены. Спасибо моему папе – ни в чем не отказывает.

Винченцо

Твоему папе! Мерзавец! Да твой папа в Бергамо паруса шьет!

Баптиста

Ошибаетесь, сэр, ошибаетесь. Вы думаете, кто это? Как его имя?

Винченцо

Его имя! Мне ли не знать его имени, когда я подобрал его в грязи, сопливым трехлетним пацаненком. Транио! Вот его имя.

Челночник

Уйди, уйди, безумный лиходей! Его имя Люченцо, и он мой единственный сын и наследник. А мое имя – синьор Винченцо.

Винченцо

Люченцо! Ох, он убил и ограбил своего хозяина и выдал себя за него! Именем короля, хватайте супостата! Сынок, сыночек мой! Где он, душегуб? Куда? Куда ты спрятал труп моего сына?

Транио

Все, я зову пристава. Пристав!

(Входит Пристав.)

Посадите в кутузку этого безумного проходимца. Синьор Баптиста, прошу вас, проследите, чтобы его отвели куда следует.

Винченцо

Меня – в кутузку?!

Гремио

Стой, пристав! Он не пойдет в кутузку.

Баптиста

Помолчите, синьор Гремио! Он пойдет в кутузку. Это я, Баптиста, вам говорю.

Гремио

Опомнитесь, синьор Баптиста. Вы ничего не понимаете. Чует мое сердце, что он и есть настоящий Винченцо.

Челночник

Так побожись!

Гремио

Не стану я божиться.

Транио

Может, твое сердце еще чует, что я – не Люченцо?

Гремио

Нет, почему? Я знаю: ты – Люченцо.

Баптиста

Все, хватит! Уведите пациента!

Винченцо

Как на чужбине горе по пятам!

О злобный, о чудовищный мерзавец!

Входят Бьонделло, Люченцо и Бьянка.

Бьонделло

Всё! За ним уже пришли! Не узнавайте! Отрекитесь! Сын за отца не ответчик!

Люченцо

(Пав на колени)

Папаша, виноват!

Винченцо

Живой, сынок? Живой!

Бьонделло, Транио и Челночник убегают.

Бьянка

Отцы, простите нас.

Баптиста

За что простить?

А где Люченцо?

Люченцо

Я и есть Люченцо.

Законный сын законного Винченцо.

И с дочерью мы вашей обвенчались,

Пока вы тут с фальшивыми общались.

Гремио

Надо же, всех провели! И только старого Гремио интуиция не подвела!

Винченцо

Где ж Транио? Сыщите негодяя,

И я ему за все накостыляю!

Баптиста

Постойте, погодите. Ты – не Камбуз?

Бьянка

Ну, сколько можно, папа. Он – Люченцо.

Люченцо

Любовь! Она одна всему виною,

Верней, ее кривые зеркала.