Читать «Пусть идет снег» онлайн - страница 110

Морин Джонсон

— О, нет! — вскричала я.

— Ох, черт, — покачал головой Натан.

Он вышел из-за прилавка, наклонился и принялся собирать уцелевшие пакеты.

— Мне так жаль, — сказала я. Натан потянулся за далеко закатившейся собачьей галеткой, и в этот момент я перегнулась через прилавок, вытащила белый чек и сунула его в карман. — Теперь ты, наверное, еще сильнее меня ненавидишь, да?

Он молча выпрямился и упер руку в бедро, а потом странно скривил губы, как будто внутри него шла какая-то борьба.

— Я совсем не ненавижу тебя, — сказал он наконец.

— Правда?

— Мне кажется, иногда ты не понимаешь, как тебя воспринимают другие. Я не только себя имею в виду.

— Тогда… о чем ты говоришь?

Я помнила, что в кармане у меня спрятан чек, но не смогла уйти после такого вопроса.

— Забудь.

— Ни за что. Скажи.

Он вздохнул:

— Вот ты не зазнавайся только. Но ты вовсе не всегда бываешь противной, честное слово.

Ох, спасибо, хотела сказать я. Но прикусила язык.

— Просто ты… светлая, — прибавил он, краснея. — С тобой люди чувствуют себя особенными, как будто в них тоже есть свет. Но потом, если ты им не звонишь или целуешь какого-нибудь придурка у них за спиной…

У меня помутнело перед глазами, и не только потому, что Натан внезапно перестал грубить и сказал то, что можно было счесть даже милым. Я опустила голову.

— Это жестоко, Адди. Это бессердечно. — Он показал рукой на упаковку собачьего корма около моей ноги. — Передай мне, пожалуйста.

Нагнувшись, я подняла корм.

— Я не хотела быть жестокой, — смущенно сказала я и протянула Натану упаковку корма. — И я вовсе не придумываю отговорки. — Я судорожно сглотнула, удивившись тому, как мне хотелось сказать это ему, хотя он дружил с Джебом, а не со мной. — Но иногда мне нужно, чтобы кто-нибудь пролил немного света на меня саму.

Лицо Натана оставалось каменным. Он молчал до тех пор, пока в глазах его не отразилось сожаление, а потом хмыкнул.

— Да, Джеб не очень-то любит демонстративных поступков, — признал он.

— Думаешь?

— Но ты не кисни. Он же от тебя без ума.

— Был без ума, — уточнила я. — Уже нет. — По моей щеке скатилась слеза, за ней другая, и я почувствовала себя полной дурой. — Вот. Ну, пока.

Я направилась к выходу.

— Эй, Адди! — крикнул мне вслед Натан.

Я обернулась.

— Если у нас появится еще один карликовый поросенок, я тебе позвоню.

И тут я забыла о его прыщах, о футболке с цитатой из «Звездного пути» и разглядела за всем этим настоящего Натана. Оказывается, он тоже совсем не всегда был противным.

— Спасибо, — искренне сказала я.

(глава тринадцатая)

Едва отойдя от магазина, я вынула из кармана украденный чек. В графе «Товар» Натан написал: «Свинья». Имя владельца кредитной карты было пропечатано: «Констанция Биллингсли».

Я вытерла слезы тыльной частью руки, глубоко вдохнула и послала мысленное сообщение Гавриилу: Не волнуйся, малыш. Я верну тебя домой, к Теган.