Читать «Пусть идет снег» онлайн - страница 109
Морин Джонсон
Натан нахмурил брови:
— Какого поросенка?
— Поросенка, которого к вам принесли вчера вечером. — Я пыталась понять, о чем говорило выражение его лица. — Малюсенького. С запиской «Не продавать никому, кроме Теган Шепард».
— Мы не «продаем» животных, — сказал он. — Мы отдаем их на усыновление. И никакой записки не было, только чек.
— Но у вас
— Ну, да.
— Такой маленький-маленький?
— Наверное.
— Ну, на его переноске должна быть записка, но это не важно. Просто отдай его мне, пожалуйста.
Натан замешкался.
— Господи, Натан. — Я представила Гавриила в одиночестве холодной ночью. — Только не говори, что он умер.
— Что?!
— Тогда где он?
Натан молчал.
— Натан, послушай, — продолжала я. — Это нужно не мне. Это нужно Теган. Ты правда хочешь, чтобы ей было плохо только потому, что ты зол на меня?
— Его усыновили, — пробормотал он.
— Прости, что?
— Поросенка усыновила какая-то старушка. Она пришла полчаса назад и выложила две сотни долларов. Откуда мне было знать, что его нельзя продавать, то есть усыновлять?
— Из записки, идиот!
— Я
Мы одновременно поняли, в каком дурацком положении оказались, и уставились друг на друга.
— Я не вру, — сказал он.
Поднимать бучу не имело смысла. То, что произошло, было ужасно-ужасно-ужасно, но мне требовалось понять, как все исправить, а не ругать Натана за то, что уже нельзя было изменить.
— Хорошо, а чек у тебя сохранился? — спросила я. — Покажи мне чек.
Я протянула руку и пошевелила пальцами.
Натан резко нажал кнопку на кассе, и тут же выдвинулся нижний лоток. Он вытащил из лотка какую-то мятую бледно-розовую бумажку. Я выхватила ее у него из рук.
— Один карликовый поросенок, сертифицированный и лицензированный, — зачитала я вслух. — Цена: двести долларов. — Я перевернула бумажку и увидела на обратной стороне сделанную аккуратным почерком надпись: «Оплачено. Получатель: Теган Шепард».
— Черт, — выдохнул Натан.
Я снова перевернула бумажку, надеясь отыскать имя покупателя поросенка Теган.
— Боб все время приносит новых животных, — попытался оправдаться Натан. — А я их… ну, отдаю на усыновление. Это же зоомагазин.
— Натан, скажи, кому ты его продал, — попросила я.
— Не могу. Это конфиденциальная информация.
— Да, но поросенок принадлежит Теган.
— Хм, тогда, думаю, ей вернут ее деньги.
Технически деньги должны были вернуть нам с Дорри, но я не стала об этом говорить. Мне было все равно, вернут их мне или нет.
— Скажи, кому ты его продал, и я все объясню Теган.
Натан судорожно сменил позу. Было видно, что ему очень неуютно.
— Ты ведь знаешь, как звали покупателя?
— Нет, — коротко ответил он.
Его взгляд метнулся к открытому лотку кассы, и я заметила, что оттуда выглядывает белый кончик чека.
— Даже если б я знал, то все равно не мог бы ничего сделать, — пояснил Натан. — Я не имею права разглашать данные о покупателях. Но я все равно не знаю, как ее зовут, так что, хм… да.
— Ничего. Я понимаю. И… я верю, что ты не получил записку.
— Правда? — Он со смущением посмотрел на меня.
— Да, — честно сказала я.
Я повернулась к двери, делая вид, что намереваюсь уйти, и зацепила носком сапога полку с собачьим кормом. Полка пошатнулась, и пакеты соскользнули на пол. Падая, они разрывались, и на пол высыпались собачьи галеты.