Читать «Невидимець (збірка)» онлайн - страница 40

Герберт Джордж Веллс

А незабаром ген далеко на пагорбі собака, що грався на дорозі, заскавучав і побіг геть під ворота, й оскільки люди досі зацікавлено дивились на дорогу, то побачили дещо… Вітер… М’який крок, іще крок… І важке сапання, що наче промчало повз них.

Люди заверещали. Вони з зойками відскочили з тротуару. Марвел іще був на півдорозі до них, а на вулиці здійнявся галас. Звістка поширювалася, і люди замикались у будинках на засуви та грюкали дверима. Почувши це, він зробив останній відчайдушний ривок. Але страх пройшов повз нього широкими кроками, обігнав його і за мить увійшов у містечко.

— Невидимець наближається! Невидимець!

Розділ XVI

У шинку «Веселі гравці в крикет»

Шинок «Веселі гравці в крикет» розташувався біля підніжжя пагорба, звідки починалися трамвайні колії. Зіпершись товстими червоними руками на стійку, шинкар розмовляв з анемічним візником про коней, тоді як якийсь чорнобородий чоловік у сірому хрумкав сухарики з сиром, пив темне бертонське пиво і з говорив американським акцентом до поліцейського, чий робочий день уже закінчився.

— Що це за крики? — вигукнув анемічний візник, відхилившись раптом від теми і намагаючись побачити пагорб крізь брудні жовті фіранки на низенькому вікні готелю. Зовні хтось пробіг.

— Мабуть, пожежа, — сказав шинкар.

Важкі та швидкі кроки наблизились, і хтось сильно штовхнув двері; ті відчинились, і Марвел, зі скуйовдженим волоссям, без капелюха, з розірваним коміром пальто, ридаючи кинувся всередину, конвульсивно обернувся та спробував захряснути двері. Ремінь не давав їм зачинитися до кінця.

— Іде! — заволав він пронизливо, в голосі його чувся жах. — Він наближається. Невидимець! Позаду мене! Заради Бога! Допоможіть! Допоможіть! Допоможіть!

— Зачиніть двері, — сказав полісмен. — Хто наближається? Що за галас?

Він підійшов до дверей, послабив ремінь, і вони грюкнули. Американець зачинив другі двері.

— Пустіть мене за шинквас, — попросив Марвел, тремтячи та плачучи, але досі притискаючи до себе записники. — Дозвольте мені зайти. Замкніть мене де-небудь. Я вам кажу, він десь позаду. Я втік від нього. Він сказав, що вб’є мене, і він це зробить.

— Тут ви в безпеці, — сказав чорнобородий. — Двері зачинені. А що трапилося?

— Пустіть мене до себе, — мовив Марвел і голосно зойкнув, коли замкнені двері задрижали від несподіваного удару, а далі знадвору долинули крики та квапливий стукіт.

— Гей! — закричав полісмен, — хто там?

Містер Марвел почав шалено битися в панелі, що були дуже схожі на двері.

— Він мене вб’є… в нього ніж чи щось таке. Заради Бога!..

— Ось, — сказав шинкар. — Заходьте сюди, — і він підняв відкидну дошку шинкваса.