Читать «Емілі виростає» онлайн - страница 139
Лусі Мод Монтгомері
— Ти не повинна виходити з дому, якщо так сильно кашляєш, — застерегла тітка Рут.
Але ні холод, ні вогкість не заподіяли мені кривди. А скривдженою, зраненою я справді була. Причина — той небувалий пошепт якоїсь лихої, зловісної сили. Я страшилася його, а водночас цей таємничий поклик мене вабив. Краса, що об’явилася мені на верхогір’ї, зненацька стала зникомою, блідою супроти нового, моторошного чуття. Відтак сіла у своїй кімнаті й написала ще одного вірша. Скінчивши його, я знала, що звільнила від чарів якусь частину своєї істоти, й Емілі-у-Свічаді перестала бути мені чужою.
Хвилину тому тітка Рут принесла мені склянку гарячого молока з перцем як засіб від кашлю. Мусила випити молоко з перцем! Рай і пекло видаються мені зараз тільки дурною вигадкою, химерою…
Дін повернувся з Нью-Йорка минулої п’ятниці. Нині ввечері ми, розмовляючи, прогулювалися в Місячному Серпі. Я була у світлій сукні. Дін промовив:
— Коли угледів тебе віддалік — ти саме спускалася з пагорка, — одразу спало мені на думку, що ти як деревце, — он там, бачиш, — він показав рукою на великий білоцвітний кущ, який ріс у гайку Високого Джона.
Це так приємно, коли тебе порівнюють з прегарним квітучим деревцем! Починаєш подобатися самій собі. Вечір був милим, теплим, і так добре, що Дін, любий Дін, є знов поруч.
— Ти випромінюєш щось таке, — мовив Дін, — що зірки з тобою стають яскравішими, а півонії червонішими.
Хіба не сильно сказано? Як же так, що він і тітка Рут мають про мене такі відмінні думки?
Дін тримав щось під пахвою — щось невелике, квадратне. На прощання вручив оце «щось» мені.
— Я приніс тобі це, щоб могла «зрівноважити» умирущого лорда Байрона.
То була репродукція портрету Джованни Дельї Альбіцці, дружини славетного Торнабуоні («Гірландайо»), що жила у чотирнадцятому столітті. Я привезла картинку до Шрусбері й повісила на стіні у своїй кімнаті. Портрет молодої, вродливої, стрункої жінки з золотавим хвилястим волоссям, з ніжним, красивим профілем, білосніжною шиєю та ледь помітним виразом жалю в очах… Джованна померла молодою!
Її сукня, рукави, оксамит — усе напрочуд гарне. Вочевидь, Джованну обслуговувала першорядна кравчиня, і, хоч на портреті вона виглядає заледь не святою, — не можу позбутися враження, мовби вона усвідомлювала це з деяким навіть задоволенням. Хочу, щоб вона повернулася до мене «в анфас» і показала своє обличчя цілком.
Тітка ж Рут гадає, ніби вона, Джованна, виглядає дивно; тітка, я бачу, сумнівається, чи випадає, щоб ця молода жінка красувалася в одному покої з суворою, в династичних прикрасах, королевою Олександрою.
Я, казати відверто, сумніваюся теж.
Тепер незмінно готую уроки в Країні Висот — поміж тих чудових, високих, стрімких дерев. Я-бо жриця лісів — споглядаю дерева не лише з замилуванням, а навіть з побожністю.
Дерева, подібно до деяких людей, за ближчого знайомства лише виграють. Як би палко не любив їх спочатку, — можеш бути певним, що любитимеш їх ще дужче, мірою того, як минають літа, як пізнаєш їхні риси та властивості, як переживаєш разом із ними зміну пір року. Про любі мені дерева Країни Висот я знаю безліч речей, котрих не знала, коли приїхала сюди два роки тому.