Читать ««Дирежаблестрой» на Долгопрудной: 1934-й, один год из жизни» онлайн - страница 89
Алексей М. Белокрыс
11
12
То есть представителей «национальных меньшинств».
13
14
15
16
Зная взаимное расположение Хлебникова и эллингов Дирижаблестроя, трудно понять, для чего понадобилось хранить газ так далеко от места стоянки и запуска дирижаблей.
17
Подразделение Порта, отвечавшее за запуск дирижабля.
18
Начальник строительства Граждавиастроя на площадке Долгопрудной.
19
Вероятно, Усть-Катавский вагоностроительный.
20
В 1934 г. находилось в Москве, в Черкизове. Работники БЦМКД сами себя называли «циолковичами».
21
Особая сталь с повышенными износостойкостью и прочностью. Изготавливалась в Швеции, откуда и произошло название.
22
Сплав железа и кремния (ферросилиций), применявшийся в сочетании с едким натром для получения водорода, которым наполнялись оболочки дирижаблей.
23
24
Районная газета Коммунистического района, на территории которого находился посёлок Дирижаблестроя.
25
26
Главный бухгалтер Дирижаблестроя.
27
Подробности похода экспедиции дирижаблистов из Владивостока в Берингово море и обратно известны из опубликованных фрагментов дневниковых записей начальника экспедиции Э. К. Бирнбаума.
28
29
Международная организация помощи борцам революции.
30
Неясно, какую именно пословицу имел в виду автор. Возможно, ошибочно назвал пословицей выражение «липовый отчёт».
31
АХО – административно-хозяйственный отдел.
32
В качестве автора газетной заметки указан Ольденберг, однако такая фамилия больше нигде не встречается, что заставляет предположить опечатку.
33
Вероятно, через поверхностные стоки в систему водоёмов у Заболотья.
34
ЗРК – закрытый рабочий кооператив, предприятие системы потребительской кооперации, снабжавшее товарами работников определённого промышленного предприятия.
35
Сохранена орфография оригинала.
36
Помещение для различных культурно-развлекательных мероприятий – выставок, игр, танцев, собраний, бесед и т. п.
37
Один уже современный пилот аэростата рассказал мне, что он и сейчас смазывает жиром пеньковый гайдроп – он становится заметно более удобен в пользовании.
38
НИО – научно-исследовательский отдел. В 1934 г. находился в Москве, в Черкизове.