Читать «Вырываясь на свободу» онлайн - страница 9

Шериз Синклер

- Чем это сделано? - спросил он шепотом.

- Чугунной сковородкой, Сэр.

Ей послышалось, или она действительно услышала рычание? Он продолжил свой путь вверх, его прикосновения были настолько легкими, что саба едва ощущала их, и все же ее кожа стала настолько восприимчивой, что она чувствовала тепло от его пальцев, даже когда он не касался ее. В ходе своего изучения он также обнаружил шрамы на ее бедре, ожоги на груди, зажившие порезы на подбородке и скулах, горбинку на носу от кулака, что сломал его.

- Сладкая, у тебя явно были неприятности, - пробормотал он.

В его голосе не было сочувствия, просто констатация факта. Он снова взял поцелуем ее губы. На этот раз более жестко, глубже, но так же медленно и осторожно. Бархат и металл. Его язык полностью завладел ею, соблазняя. Ее дыхание участилось, жар медленно разрастался внизу живота. Бет никуда не могла уйти, не могла отстраниться. Ей оставалось лишь подчиниться. И наслаждаться. Нолан неспешно отстранился, остановившись, чтобы прикусить ее теперь припухшие губы. Вдохнув ее дыхание в свои легкие, он вернул его ей и этот обмен был более интимным, чем секс. Его руки снова обхватили ее грудь, как он уже делал прежде. Неожиданное покалывание пробежало по ее телу. Она дернулась, когда его грубые пальцы потерли ее соски. Он мягко потянул одну вершинку, перекатив ее между пальцами; его пристальный взгляд не отрывался от ее лица, рта, глаз. Постепенно давление увеличивалось с каждым щипком, с каждым движением пальцев до интенсивнсти электрического тока, зажигающего жизнь и протекающего между ее грудью и клитором. До тех пор, пока у нее не перехватило дыхание.

Дом снова поцеловал сабу требовательными губами. Одной рукой обхватив ее голову, удерживая ту на месте, другой он гладил Бет. Его поцелуй отвлек ее, и резкий щипок за сосок заставил сабу подпрыгнуть и зашипеть от удивления. Он продолжал одурманивать женщину чувственными поцелуями, шокируя неожиданными щипками до тех пор, пока ее внутренности не начали плавиться, и великолепное чувство возбуждения не зародилось внутри.

Она тонула в его поцелуе, пока руки мужчины скользили по ее телу, все ниже и ниже, пока он не коснулся завитков на ее киске. Мастер отступил на шаг и показал ей свою ладонь, его пальцы блестели. Ее рот недоверчиво распахнулся. Она потекла? Как давно с ней это было? Он облизнул пальцы, и его твердые губы изогнулись в улыбке. Мимические морщинки от смеха слегка смягчили черты его лица.