Читать «По следу единорога» онлайн - страница 117
Майкл (Майк) Даймонд Резник
– Знаешь, ты врешь настолько гладко, что, пожалуй, и сам веришь собственным речам, – с отвращением в голосе заметил Мэллори.
– Вы же знаете, что все это правда!
– Ничего я такого не знаю, – отрубил детектив. – Мюргенштюрм, ты ничуть не менее обаятелен, чем все прочие, с кем я познакомился в этом Манхэттене, но очарование не имеет ровным счетом никакого отношения к достоинству.
– Ты весьма проницательный человек, Мэллори, – заявил Гранди, подходя к столу и присаживаясь на краешек. – Ты ведь не собираешься отдать рубин ему, не так ли?
– Нет.
– Джон Джастин! – взвизгнул Мюргенштюрм.
– Рано или поздно всякому приходится познакомиться с плодами собственных деяний, – произнес Мэллори. – Теперь настала твоя очередь.
– Но это несправедливо!
– А убивать Лютика и заточать массу народа не в том Манхэттене было справедливо?
– Но это вовсе не входило в мои намерения! – заныл эльф.
– Когда-нибудь я расскажу тебе, чем вымощена дорога в ад, – пообещал Мэллори, оборачиваясь к Гранди. – Нам он ни к чему. Пусть уходит.
– Он поплатится жизнью за то, что содеял, – неумолимо изрек Гранди.
– Поплатится, – заверил Мэллори. – Его же собственная гильдия прикончит его на рассвете.
– А если он от них ускользнет? – не унимался Гранди.
– Тогда всю оставшуюся жизнь ему придется шарахаться от каждого темного угла из опасения, что мы устроили на него засаду.
– А вот это мне нравится. – Губы Гранди изогнулись в кровожадной ухмылке.
– Так я и предполагал.
– Изыди! – обернулся демон к Мюргенштюрму.
– Но…
– Если ты на рассвете все еще будешь в сфере моих владений, я сам за тобой приду, – пообещал Гранди.
Мюргенштюрм вперил в Мэллори испепеляющий взгляд, с горечью бросив:
– Большущее спасибо, друг!
– Друзья не поступают так, как ты, – возразил Мэллори. – А теперь убирайся отсюда к чертям. Рассвет не так уж далек.
Эльф подошел к двери, хотел было что-то сказать, но вовремя одумался и вышел.
– Подожди. – Гранди на минутку прикрыл глаза, потом открыл их вновь. – Порядок, он вышел из здания. Нам осталось лишь уладить вопрос о цене. Похоже, я единственная заинтересованная сторона из оставшихся.
– Заблуждаешься, – возразил Мэллори. Демон издал гортанное рычание, и струящийся из его ноздрей дым приобрел ярко-синий оттенок.
– А кто ж тут еще?
– Я.
– Ты?! Мэллори кивнул:
– Этот камень – мой пропуск домой.
– Я проверял мембрану. Она останется проницаемой еще часа два-три. Мы можем завершить нашу маленькую сделку, и все равно у тебя будет довольно времени, чтобы вернуться домой, когда отдашь мне рубин.
– Я вовсе не уверен, что собираюсь отдавать его тебе.
– Что?! – зарычал демон, и глаза его засветились еще ярче.
– Ты же Гранди, – растолковал Мэллори. – Ты убиваешь живое. Сеешь моровые поветрия. Убиваешь единорогов ради этих треклятых камней. Ты даже мой Манхэттен сделал опасным. С какой же стати я должен наделять тебя дополнительным могуществом?
– Дурак! – взвился Гранди, подскочив с места. – Ты даже не приблизился к пониманию! – Демон уставился на Мэллори прищуренными глазами, обратившимися в узенькие щелочки. – Неужели ты думаешь, что я хотел убить Лютика?!