Читать «Танцы на стёклах» онлайн - страница 9
Михаил Троян
− Не двигайтесь! — скомандовал Стеймор.
− Аникай! — вдруг закричал один из них визгливым голосом, показал рукой в сторону путешественников.
Люди стояли молча, боясь сделать лишнее движение, которое аборигены смогли бы принять за агрессию − ведь войти в контакт не так-то просто: многие встреченные в мирах аборигены оказались пугливы, а иногда и враждебны.
− Аникай! — заверещал другой чудик, они дружно бросились на траву и стали забираться в серые бочки. Через несколько секунд аборигенов уже не было видно.
− Ха! Вот клоуны! — воскликнул Стеймор и рассмеялся. − Они спрятались!
− Пойдём постучим в их домики? — Инисида двинулась вперёд.
− Я сейчас засуну в бочку ствол автомата и скажу — вылезай!
− Что-то тут не то, − Вэн остановился.
Какое-то странное, нелогичное поведение аборигенов всех удивило. Лопоухие шли без страха, а потом занырнули в бочки, которые стали ярче и отливали красноватым светом на фоне чёрной травы.
Вэн обернулся. Над горизонтом всходил слепящий красный диск, весь в рытвинах от бомбёжек метеоритов. Визор сразу перестроил силу свечения, оберегая глаза. Это оказалась луна планеты, и на её фоне летели две огромные птицы, больше напоминающие гигантских летучих мышей.
Вэн всё понял в один миг: спрятавшиеся аборигены… Ведь не от путешественников они забрались в бочки. От птиц! Значит, эти летающие твари — хищники!
− Птицы! сзади! — заорал он во всю силу лёгких.
− Вот оно что… — процедил сквозь зубы Стеймор, потом крикнул: − К бою!
Птицы надвигались — огромные, зловещие… на красном фоне луны. Но разглядеть их толком не удалось: просто тёмные силуэты.
− Думаешь, они опасны? — воскликнула Инисида, непонятно к кому обращаясь.
− А чего тогда чудики спрятались? — Вэн уже цепко держал автомат.
Когда эти чудовища приблизились на расстояние выстрела, Вэн взглянул на экран оружия. Он высвечивал семьдесят пуль. Все готовы стрелять: сейчас эти летящие монстры получат из пяти автоматов от души.
Массивные птицы плавно снижались, и стало видно, что каждая из них не менее семи метров в длину. Послышался звук, похожий на хлопанье кожистых крыльев.
− Бьём по ближней! Все вместе! Огонь! − дал команду Стеймор.
Автоматы стреляют тихо, раздаются только щелчки: пулю разгоняет электро импульс. Птица замедлялась от встречной ударной мощи − в её широкую грудь зло стучал град пуль. Ожесточаясь, птица всё равно приближалась, еще яростнее и чаще взмахивая крыльями! На ней не было оперения — сплошная шкура, как у сказочного дракона.
Непрерывный шквал огня заставил хищницу остановиться, зависнуть в воздухе, затем она медленно стала падать. Вторая обогнала первую и стремительно приближалась.
− Все ложитесь на землю! стреляйте! — верещал Стеймор.
Вэн не разжимал пальца на скобе, пока автомат не замолчал. Упал на траву, доставая новую обойму. В голове засела мысль, что птица на лету может схватить когтями за ранец и понести прочь. Инисида и Стеймор ещё стреляли, но небесная тварь, не обращая внимания на пули, нацелилась на лежащего Хайта. Угрожающе щёлкал узкий длинный клюв, чуть загнутый кверху. Хайт сначала испуганно вжался в траву, а затем вскочил и побежал в сторону, заорав от страха.