Читать «Варвар в саду» онлайн - страница 151

Збигнев Херберт

**

Собор (ит.).

13

Проблема фасада (нем.).

14

Он: Нравится?

Я: Очень.

Он (пылко): Этот фасад скорее творение небесное, чем земное.

Я: Да.

Он: Какое чудесное сооружение, какое великолепное искусство!

Я: Именно!!! (ит.).

15

Хор богословов (ит.).

16

«Проповедь Антихриста» (ит.).

17

В сомнении (лат.).

18

«Конец света» (ит.).

19

Сомнительно (нем.).

20

На самом деле девушка всего одна, она убирает номера, застилает кровати, а вечерами просматривает рваные простыни и тонким, как игла, голосом вышивает печальные песенки (Прим. автора).

21

Она на сколько-то там метров выше башни флорентийской синьории, о чем обязательно сообщается с чувством превосходства в каждом путеводителе. У итальянцев был просто пунктик по части башен, точно так же как у американцев по части автомобилей. И для тех и для других это был вопрос престижа. В Сан Джиминьяно — тосканском Манхэттене, — городке, который мог бы уместиться на ладони великана, было шестьдесят башен. Во Флоренции — около ста пятидесяти (Прим. автора).

22

Сиенские воины и купцы (лат.).

23

Вы достойны бессмертной хвалы (фр.).

24

Десять, пять пятьдесят, шестьдесят (ит.).

25

Карты Мира (ит.).

26

Здесь: совокупность (лат.).

27

Прогулка (ит.).

28

«Здравствуйте, доктор». — «Здравствуйте, адвокат» (ит.).

29

Милый, славный (ит.).

30

Очень славные и умные (ит.).

31

Разбойничий танец (польск.).

32

Полная луна (ит.).

33

На обороте, на обратной стороне (фр.).

34

«Двое безумцев» (ит.).

35

Никогда не бывающий педантичным и никогда не бывающий глубоким (англ.).

36

Солнце, радуга (ит.).

37

Сердце тебе раскрывает Сиена (лат.).

38

Пустые люди (ит.).

39

С великими вздыханьями и изобильными слезами (ит.).

40

Огонь и кровь (ит.).

41

Живо, весело (ит.).

42

Реплика (нем.).

43

Бифштекс à la Бисмарк (ит.).

44

Счастливо, Сиена (ит.).

45

Тут дело нечисто (фр.).

46

Право на торговлю индульгенциями (лат.).

47

Вслед за его супругой предлинной вереницей Идут ее служанки, и дамы, и девицы, Несут они корзины кто камня, кто песка, Хоть многим ноша эта чрезмерна и тяжка (фр.).

48

Медленная доставка колонн (лат.).

49

«Песнь о четырех сыновьях Аймона» (фр.).

50

Резчики камня (фр.).

51

Магистр цементных дел, магистр каменных дел (лат.).

52

Доктор каменных дел, искусств (фр.).

53

Наставление, руководство в какой-либо области; букв.: иди за мной (лат.).

54

Искусство без знания ничто (лат.).

55

Согласно геометрии (лат.).

56

Каменщик, мастер после Бога каменных строений (фр.).

57

Жильбер сделал это (лат.).

58

Меня сделал Дюран (лат.).

59

Наверно, король нас околдовал, / Сперва шестьдесят он превратил в двадцать, / Потом двадцать в четыре и тридцать в десять / …Золото и серебро все пропало / И никогда уже не вернутся (фр.).