Читать «Устал рождаться и умирать» онлайн - страница 434
Мо Янь
207
Цитата из Лицзи («Записки о Ритуалах»), одной из пяти канонических книг конфуцианства.
208
Мао — 10 фэней, гривенник.
209
Чжугэ Лян (181–234) — полководец и государственный деятель эпохи Троецарствия.
210
Лю Бовэнь (Ли Цзи; 1311–1375) — военный стратег, государственный деятель и поэт конца эпохи Юань и начала эпохи Мин. Известен также своими пророчествами, его называли китайским Нострадамусом.
211
По китайским верованиям, умерший с открытыми глазами уходит с вечной обидой.
212
Военный контроль за ведущими государственными учреждениями был введён после усиления борьбы за власть на местах для предупреждения надвигавшегося хаоса в начале 1968 г. Отменён в 1972 г.
213
Сяобай — букв. «красивый белолицый юноша».
214
Пандахай — китайское название тропического каштана. Отвар семян используется в традиционной китайской медицине, в частности, для восстановления голоса.
215
Имеется в виду первое октября, день, когда в 1949 г. была провозглашена КНР.
216
Строка танского поэта Ли Хэ (790–816), известного богатой символикой и живым воображением.
217
Храм императорских предков — ранее часть Запретного города (ныне музей Гугун) на площади Тяньаньмэнь, с 1950 г. — Дворец культуры трудового народа.
218
Строка из стихотворения танского поэта Ду Фу «Вижу во сне Ли Бо» (пер. А. Гитовича).
219
«Вечнозелёная сосна» — традиционный символ целеустремлённости и нравственной чистоты.
220
Сян Юй (232–202 до н. э.) — китайский военный и политический деятель, погиб в битве у реки Уцзян.
221
«Пять видов обеспечения» — обеспечение питанием, одеждой, топливом, воспитанием, погребением. Предоставлялось при утрате трудоспособности в кооперативах и народных коммунах.
222
«Фэншэнь яньи» («Возвышение в ранг духов») — популярный в Китае фантастический роман XVI в.
223
Цзинь Юн (р. 1924) — известный автор 15 романов о похождениях благородных мастеров боевых искусств уся в вымышленном мире цзянху.
224
Чан Кайши (1887–1975) — военный и политический лидер Китая, возглавлял националистическую партию Гоминьдан, президент Китайской Республики на Тайване (1948–1975).
225
Строка из стихотворения Мао Цзэдуна «К занятию Нанкина» (1940).
226
Имеются в виду отряды самообороны землевладельцев. Баоцзя — административная система в старом Китае, основанная на круговой поруке.
227
Маочжу — досл. волосатый бамбук, широко используется в производстве мебели и на строительстве.
228
«Десятитысячниками» называли семьи с месячным доходом больше десяти тысяч юаней. В 1970-е гг., когда появился этот термин, подобная сумму считалась очень крупной.
229
Тётушка А Цин, Го Цзяньгуан — главные герои пьесы «Шацзябан».
230
Политика реформ и открытости — официальное название преобразований, проводимых в КНР с 1980-х гг.
231
Лаобань — название хозяина, владельца, а также почтительное обращение к нему.
232
«Чёрный кувшинчик» — марка рисового вина.