Читать «Fallout Эквестрия: Розовые глазки» онлайн - страница 233

Mimezinga

Колд Шоуер вздохнула, и по её мордочке потекли слёзы.

– Сколд, пожалуйста… скажите мне, что это того стоило. Я потеряла стольких друзей… Я потеряла пони, которого любила. Скажите… скажите мне, что они не зря расстались с жизнью.

– Мы всего лишь пони, Шоуер. Мы делаем, что можем, чтобы это страна день за днём становилась лучше. Записи говорят, что в последнем поколении жителей Трассы 52 стало чуточку больше Меток, связанных с такими традиционными занятиями, как обработка камня, земледелие и искусства… может быть, всё и правда меняется к лучшему, и уже наши жеребята увидят Эквестрию более зелёной… – Старый книжник посмотрел в сторону Пуппиной могилы. – И, быть может, однажды на свете вновь появится такое место, где жеребята, подобные Пуппи, смогут спокойно играть и заводить друзей… кто знает…

Генриетта потёрла глаза и, отвернувшись от могилы, потрусила к пляжу, не отрывая взгляда от волн. Проверив, что никто на неё не смотрит, юная наёмница достала Шелкохвостку, обняла её и спрятала лицо в розовом мехе.

– Не дрейфь, сестрёнка. Завтра будет новый день.

 

—————————————————————————————————————-

—————————————————————————————————————-

 

Заметка: Новый уровень! (20) Нет, стоп. Ты же умерла. Прости, малышка, удачи в следующий раз.

Глава 21: Эпилог

Там, за горизонтом,

Там, за горизонтом…

Там, там-тарам, там-тарам.

 

“Ох, да ладно, не вздумай слома… – ФЗЗЗТ! – …енно сейчас! – БУМ БУМ БУМ! – Алло, алло? Проверка, проверка… раздватри…

Ага, похоже, работает. Ну что ж… начнём. Во-первых, меня зовут Наблюдатель. Когда-то я возложил на себя миссию наблюдать за Пустошью, следил за потерявшимися пони и отрядами искателей приключений в надежде, что однажды найду тех, кто способен носить Элементы Гармонии. Теперь ситуация изменилась, и у меня появились друзья, которые помогут мне в этом. Я больше не один, и наконец-то могу выделить время на то, что давно собирался сделать.

Именно поэтому я записываю эту ленту и – только в этом рассказе – прошу вас называть меня мистером Почемучкой. Эта история может показаться незначительной или даже глупой, но речь в ней идёт о мечтах и воспоминаниях. А ещё о паре больших невинных розовых глаз, которые не замечали ужасов нашего времени и продолжали верить, что где-то там, за разрушенными стенами, в рабских загонах и даже в лагерях рейдеров, все пони – по-прежнему добрые пони.

И в конце своего путешествия, когда дорога привела её к морю, малышка-призрак, потерявшая маму, наконец-то обрела покой. Конечно, она немного опоздала, но мне говорили, что после того как Пуппи приняла свою судьбу, она ушла улыбаясь.

Будто вслед за старой открыткой проскакала она по Трассе 52, показывая всем встречным, какими пони были раньше и какими они могут стать снова. Она словно заставляла их по-новому взглянуть на самих себя, увидеть лучшее прошлое и начать стремиться к лучшему будущему. Она не пыталась ни менять мир, ни даже спасать чьи-то жизни, но, возможно, именно поэтому её и заметили столь многие. Она ничего не проповедовала, она просто была собой. Никакого фанатизма, никаких причудливых идеалов – просто маленькая пони с большими розовыми глазами, которая совершенно точно знала, что на самом деле никто не может быть злым.