Читать «Предводитель волков. Вампир (сборник)» онлайн - страница 164

Александр Дюма

РАТВИН. Если бы женщина, говорившая с Жильбером, была человеком, я бы уже нашел ее.

Входит Элен.

Вы, Элен? Что за неожиданное счастье!

ЭЛЕН. Как давно вы здесь, Жорж?

РАТВИН. Ну, где-то четверть часа.

ЭЛЕН. Знаете, странная вещь… Только вы пришли сюда, как мне захотелось, чтобы вы были рядом, и я проснулась. Иногда мне кажется, что в вас есть нечто сверхчеловеческое и что любовь, которую вы в меня вселили, является чем-то волшебным, сказочным.

РАТВИН. Что мне сказать вам, прекрасная Элен? Каждый день я встаю на рассвете, увы, не оттого, что вы рядом, меня будят мысли о вас.

ЭЛЕН. И прошлой ночью?

РАТВИН. О! Прошлой ночью я не просто проснулся, я не засыпал вообще.

ЭЛЕН. Почему же?

РАТВИН. Я знаю себя. Взволнованный, горячий… У меня не хватило сил вернуться домой.

ЭЛЕН. Как?

РАТВИН. Я провел ночь в парке. Ветер освежал меня… Я слышал, как он пролетал между ветвями деревьев. Я произнес ваше имя, и, мне кажется, он повторил его. Элен! О Элен! Поклянитесь, что ничто не сможет разлучить нас.

ЭЛЕН. А что могло бы нас разлучить?

РАТВИН. О, знаете, Элен, чем ближе счастье, тем больше сомнений. Счастье переменчиво, и когда вы протягиваете руку, чтобы схватить его, оно исчезает. Элен, утешьте меня, я сомневаюсь! Элен, успокойте меня, я боюсь!

ЭЛЕН. Вы о моем брате, верно? О Жильбере?

РАТВИН. Скажите еще раз, что мои страхи безосновательны. Вы видели, как он меня встретил?

ЭЛЕН. О Жорж, вы, наверное, сердитесь на него, а он всегда давал мне свободу распоряжаться своим сердцем. Филипп был другом его детства, и он любил его. Филипп хотел принести радость в мою жизнь… Дайте Жильберу узнать вас, Жорж, и он полюбит вас, как любил Филиппа.

РАТВИН. Я сомневаюсь.

ЭЛЕН. Разве вы не поговорили с ним откровенно?

РАТВИН. О, напротив, очень откровенно.

ЭЛЕН. И что?

РАТВИН. Любовь, как и ненависть, не всегда зависит от нас.

ЭЛЕН. Жильбер добр и великодушен, завоевать его уважение нетрудно.

РАТВИН. Да, его характер легко поддается влиянию, ярким впечатлениям. Постойте, вчера… Разве вы ничего не заметили? Его потрясла наша встреча, мы пожали друг другу руки… и внезапно его тон, его речь изменились, он отстранился от меня с такой холодностью, что я даже не знал, что сказать. Кто-то сказал ему слово, одно слово, и этого было достаточно.

ЭЛЕН. Что?

РАТВИН. Вы не заметили ту женщину?

ЭЛЕН. Женщину?

РАТВИН. Да, похоже, пожилую и одетую, как одна из ваших крестьянок.

ЭЛЕН. Нет, я не помню… Постойте, это не та женщина, что спасла ему жизнь?

РАТВИН. Кто спас ему жизнь, когда?

ЭЛЕН. Вчера.

РАТВИН. Вчера?

ЭЛЕН. Ах да, вы ведь не знаете… Жильбера чуть не убили вчера. В засаде, организованной на дороге, был какой-то человек. Он выстрелил в Жильбера дважды, но эта женщина, потянув моего брата за накидку, спасла его! Эту женщину он заметил вчера снова. Это ее вы видели, Жорж. Но что плохого могла сказать о вас эта бретонка? Почему вы молчите? Что за странная улыбка у вас на губах?

РАТВИН. Вашего брата хотели убить, Элен?