Читать «Анжелина и холостяки» онлайн - страница 70
Брайан О'Рейлли
Раза два в неделю к Анжелине заглядывал Бэзил, поболтать о том о сем. Обычно о музыке, которую он слушал, или картинах, которые успел посмотреть, или о книге, которую читал. Анжелина называла это про себя «Час Культуры с Купертино» и ждала его даже с большим нетерпением, чем сладостей, которые Бэзил всегда приносил с собой. Как-то раз в морозный вторник он явился в пальто, твидовой кепке, сжимая в руках коричневый бумажный пакет. Анжелина поскорее провела его в кухню.
— Что это у вас? — улыбнулась она, предвкушая.
— «Масляные хрустяшки», — объявил он, выуживая из пакета сюрприз. — Мой любимый сорт мороженого.
— Ой, обожаю его. Сто лет уже не ела.
— Мне нравится название. «Масляные» — это понятно, а вот при чем тут «хрустяшки»… Кстати, а почему все же хрустяшки?
— Неизвестно. Сейчас достану вазочки.
Она принесла большую ложку, две поменьше, блюдца, и они занялись содержимым коробки, пока Бэзил излагал тему дня.
— Я только что дочитал «Сирано де Бержерака». Ох, ну и история. И какой финал! Знаете?
— Это тот парень с большим носом? Конечно.
— Верно, парень с большим носом. Он был влюблен в прекрасную женщину, Роксану. Она была любовью его жизни, но он так и не решился объясниться с ней, потому что все время думал о размерах своего носа. В смысле, он считал, что она отвергнет его из-за внешности. Или того хуже — поднимет на смех.
— Выходит, он был таким робким, потому что стеснялся своей внешности?
— Нет, вовсе нет. Как раз наоборот. Он был самым решительным и храбрым человеком на свете. Прекрасно фехтовал, разбирался в кулинарии…
— Неужели?
— Да, его лучший друг был кондитером. А еще Сирано — великий поэт; точно вам говорю, стихи так и сыпались из него. Он не хотел, чтобы Роксана страдала в одиночестве, и свои лучшие строки он написал для одного симпатичного молодого человека, Кристиана, который ухаживал за ней. И тому удалось завоевать сердце красавицы.
— Она вышла замуж за Кристиана?
— Нет. Кристиан погиб на войне. И Роксана двадцать лет оплакивала его, пока наконец не узнала, что на самом деле это Сирано любил ее все эти годы и она любила его. Но разумеется, слишком поздно, поскольку он умер.
— Ой, какая грустная история.
— Грустная, да. Великая любовь жила рядом с ней, в любой момент можно протянуть руку — и вот она. Но она предпочла ничего не замечать. Сделала свой выбор, не выбирая. Очень сильная вещь.
Оба помолчали, положили себе еще мороженого.
— Ну а как проходит ваша беременность? — нарушил молчание Бэзил.
— Замечательно, — рассеянно ответила Анжелина, мысли ее все еще были заняты Сирано.
— Непривычное для вас состояние, да?
— Вы даже не представляете насколько.
— Трудно быть одной.
— Я не одна. — Анжелина ласково коснулась руки Бэзила.
— Вы понимаете, о чем я. Я не знал вашего мужа, но все говорят, он был прекрасным человеком.
— Это правда.
— Я просто хочу сказать — когда родится ваш чудесный малыш, все постепенно наладится. Может, вам стоит вновь задуматься об этой стороне жизни?
— Какой стороне? — осторожно переспросила Анжелина.
— Вы могли бы позволить себе подумать о спутнике жизни.
Анжелина откинулась на спинку стула, скрестила руки на груди; ей совершенно не хотелось обсуждать эту тему, особенно сейчас, когда она едва свыклась с мыслью о своей беременности. Но Бэзил говорил настолько искренне, что она поняла — его предложение вызвано исключительно беспокойством о ней. Он говорил, как мог бы говорить отец, будь он жив, и она была достаточно разумна, чтобы оценить его участие. Анжелина вновь взялась за ложку.
— У вас вполне могут быть поклонники. Возможно, они уже есть, — настаивал Бэзил.
— Не думаю, — усмехнулась она, похлопав себя по животу.
— Просто я хотел сказать, что не все мужчины в вашей жизни такие старики, как я или Эдди, или совсем мальчики вроде Джонни.
Она тут же вспомнила о Гае, которого наверняка имел в виду Бэзил, и следом в памяти возникла картинка его первого появления — как они собирали по всей улице разлетевшуюся одежду. Но тут Анжелина зачерпнула очередную порцию ледяных «Масляных хрустяшек», и мгновенно застывший мозг вытеснил образ.
— Мистер Купертино, я ценю ваше отношение, но, поверьте, сейчас мне совершенно не до этого.
— Сейчас-то конечно. Я лишь хотел напомнить, что порой самые важные и ценные вещи находятся прямо перед нами и нужно лишь дать себе шанс их заметить.
— Вполне возможно, — пробормотала она. — Когда-нибудь.
— Когда-нибудь так никогда и не наступает. Вспомните — Роксана и Сирано.
— Но может, это должно произойти само собой.
— Анжелина, — Бэзил с улыбкой качнул головой, — вы надеетесь, что в один прекрасный день идеальный мужчина просто постучится в вашу дверь?
Анжелина весело рассмеялась, зачерпнув еще мороженого.
— Вы же вот постучали.