Читать «Благословение» онлайн - страница 22

Джуд Деверо

- Я думаю, что да. Так где же ваши финансовые документы?

Теперь Эйми с удивлением посмотрела на так бесцеремонно прервавшего ее Джейсона. Что он скрывает? - недоумевала она. Какие бы тайны у него ни были, он не хочет, чтобы о них кто-нибудь знал.

Вручив Джейсону коробку со счетами и старые чековые книжки, Эйми целый час убирала кухню, отгоняя Макса то от одного опасного предмета, то от другого. Макс настойчиво норовил пораниться об их острые углы или края.

- Можно вас? - позвал ее Джейсон через открытую дверь, отчего Эйми почувствовала себя ученицей, вызванной к директору школы. В гостиной он жестом указал ей на диван, куда она и уселась с извивавшимся на коленях ребенком.

- Говоря откровенно, миссис Томпкинс, я нахожу ваше финансовое положение ужасным. Ваш доход намного ниже национального уровня бедности, и я позволю себе сказать, что у вас нет способа пополнить свои ресурсы. Я решил открыть вам, ну скажем так, долговременный кредит, чтобы вы смогли вырастить этого малыша, а также смогли…

- Что?

- Долговременный кредит. Под этим я подразумеваю то, что вам не придется его возвращать. Начнем, скажем, с десяти тысяч долларов, и…

Джейсон запнулся на полуслове, когда Эйми резко поднялась, подошла к входной двери, распахнула ее и проговорила:

- До свидания, мистер Уилдинг. Джейсон встал и, глядя на нее широко открытыми глазами, замер от изумления. Он не привык, чтобы люди отвергали его деньги, а ведь фактически он получал каждый день сотни писем, в которых его умоляли о них.

- Мне не нужна ваша милостыня, - процедила сквозь зубы Эйми.

- Но ведь Дэвид дает вам деньги, вы сами говорили мне об этом.

- Он не брал денег за лечение моего сына, это так, но за это я убирала его дом, его офис, а также салон автомобиля. Милостыню я не принимаю ни от кого.

На лице Джейсона появилось смущенное выражение, словно он услышал нечто такое, чего раньше никогда не слышал.

- Извините, - тихо проговорил он. - Я думал…

- Вы думали, что если я бедна, то, разумеется, жажду подаяния. Я знаю, что живу в доме, которому требуется ремонт. - Она не обращала внимания на выражение лица Джейсона, ясно говорившее о том, что это просто недоразумение. - Но где бы я ни жила и как бы я ни жила, вас это не касается. Я действительно верю в то, что Бог даст нам все, в чем мы нуждаемся.

Джейсон еще несколько мгновений продолжал стоять, моргая от удивления, а потом заговорил снова.

- Миссис Томпкинс, разве вам неизвестно, что в наши дни люди считают, что должны брать все, что могут, и черт с ним, с остальным миром?

- Что я была бы за мать, если бы внушала такие понятия своему сыну?

При этих словах Джейсон шагнул вперед, чтобы взять у нее Макса, потому что малыш изо всех сил старался оторвать от себя ее руки. Как и раньше, он с удовольствием оказался на руках Джейсона и быстро примостился у него на груди.

- Приношу свои извинения, но и вы должны меня простить за то, что я не понял, что вы уникальнейшая женщина.

Эйми улыбнулась.

- Вряд ли это так. Может быть, вы просто встречались с очень немногими людьми. Ну а теперь, если вы действительно хотите мне помочь, вы можете присмотреть за Максом сегодня во второй половине дня, пока я буду на собеседовании по поводу работы.